| 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|---|
| 2 | <!DOCTYPE TS>
|
|---|
| 3 | <TS version="2.0" language="ar" sourcelanguage="en">
|
|---|
| 4 | <context>
|
|---|
| 5 | <name>MAC_APPLICATION_MENU</name>
|
|---|
| 6 | <message>
|
|---|
| 7 | <source>Services</source>
|
|---|
| 8 | <translation>الخدمات</translation>
|
|---|
| 9 | </message>
|
|---|
| 10 | <message>
|
|---|
| 11 | <source>Hide %1</source>
|
|---|
| 12 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 13 | </message>
|
|---|
| 14 | <message>
|
|---|
| 15 | <source>Hide Others</source>
|
|---|
| 16 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 17 | </message>
|
|---|
| 18 | <message>
|
|---|
| 19 | <source>Show All</source>
|
|---|
| 20 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 21 | </message>
|
|---|
| 22 | <message>
|
|---|
| 23 | <source>Preferences...</source>
|
|---|
| 24 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 25 | </message>
|
|---|
| 26 | <message>
|
|---|
| 27 | <source>Quit %1</source>
|
|---|
| 28 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 29 | </message>
|
|---|
| 30 | <message>
|
|---|
| 31 | <source>About %1</source>
|
|---|
| 32 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 33 | </message>
|
|---|
| 34 | </context>
|
|---|
| 35 | <context>
|
|---|
| 36 | <name>AudioOutput</name>
|
|---|
| 37 | <message>
|
|---|
| 38 | <source><html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html></source>
|
|---|
| 39 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 40 | </message>
|
|---|
| 41 | <message>
|
|---|
| 42 | <source><html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html></source>
|
|---|
| 43 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 44 | </message>
|
|---|
| 45 | <message>
|
|---|
| 46 | <source>Revert back to device '%1'</source>
|
|---|
| 47 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 48 | </message>
|
|---|
| 49 | </context>
|
|---|
| 50 | <context>
|
|---|
| 51 | <name>Phonon::</name>
|
|---|
| 52 | <message>
|
|---|
| 53 | <source>Notifications</source>
|
|---|
| 54 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 55 | </message>
|
|---|
| 56 | <message>
|
|---|
| 57 | <source>Music</source>
|
|---|
| 58 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 59 | </message>
|
|---|
| 60 | <message>
|
|---|
| 61 | <source>Video</source>
|
|---|
| 62 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 63 | </message>
|
|---|
| 64 | <message>
|
|---|
| 65 | <source>Communication</source>
|
|---|
| 66 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 67 | </message>
|
|---|
| 68 | <message>
|
|---|
| 69 | <source>Games</source>
|
|---|
| 70 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 71 | </message>
|
|---|
| 72 | <message>
|
|---|
| 73 | <source>Accessibility</source>
|
|---|
| 74 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 75 | </message>
|
|---|
| 76 | </context>
|
|---|
| 77 | <context>
|
|---|
| 78 | <name>Phonon::Gstreamer::Backend</name>
|
|---|
| 79 | <message>
|
|---|
| 80 | <source>Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
|
|---|
| 81 | Some video features have been disabled.</source>
|
|---|
| 82 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 83 | </message>
|
|---|
| 84 | <message>
|
|---|
| 85 | <source>Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
|
|---|
| 86 | All audio and video support has been disabled</source>
|
|---|
| 87 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 88 | </message>
|
|---|
| 89 | </context>
|
|---|
| 90 | <context>
|
|---|
| 91 | <name>Phonon::Gstreamer::MediaObject</name>
|
|---|
| 92 | <message>
|
|---|
| 93 | <source>Cannot start playback.
|
|---|
| 94 |
|
|---|
| 95 | Check your Gstreamer installation and make sure you
|
|---|
| 96 | have libgstreamer-plugins-base installed.</source>
|
|---|
| 97 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 98 | </message>
|
|---|
| 99 | <message numerus="yes">
|
|---|
| 100 | <source>A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0</source>
|
|---|
| 101 | <translation type="unfinished">
|
|---|
| 102 | <numerusform></numerusform>
|
|---|
| 103 | </translation>
|
|---|
| 104 | </message>
|
|---|
| 105 | <message>
|
|---|
| 106 | <source>Could not open media source.</source>
|
|---|
| 107 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 108 | </message>
|
|---|
| 109 | <message>
|
|---|
| 110 | <source>Invalid source type.</source>
|
|---|
| 111 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 112 | </message>
|
|---|
| 113 | <message>
|
|---|
| 114 | <source>Could not locate media source.</source>
|
|---|
| 115 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 116 | </message>
|
|---|
| 117 | <message>
|
|---|
| 118 | <source>Could not open audio device. The device is already in use.</source>
|
|---|
| 119 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 120 | </message>
|
|---|
| 121 | <message>
|
|---|
| 122 | <source>Could not decode media source.</source>
|
|---|
| 123 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 124 | </message>
|
|---|
| 125 | </context>
|
|---|
| 126 | <context>
|
|---|
| 127 | <name>Phonon::VolumeSlider</name>
|
|---|
| 128 | <message>
|
|---|
| 129 | <source>Volume: %1%</source>
|
|---|
| 130 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 131 | </message>
|
|---|
| 132 | <message>
|
|---|
| 133 | <source>Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%</source>
|
|---|
| 134 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 135 | </message>
|
|---|
| 136 | </context>
|
|---|
| 137 | <context>
|
|---|
| 138 | <name>Q3Accel</name>
|
|---|
| 139 | <message>
|
|---|
| 140 | <source>%1, %2 not defined</source>
|
|---|
| 141 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 142 | </message>
|
|---|
| 143 | <message>
|
|---|
| 144 | <source>Ambiguous %1 not handled</source>
|
|---|
| 145 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 146 | </message>
|
|---|
| 147 | </context>
|
|---|
| 148 | <context>
|
|---|
| 149 | <name>Q3DataTable</name>
|
|---|
| 150 | <message>
|
|---|
| 151 | <source>True</source>
|
|---|
| 152 | <translation type="unfinished">صحيح</translation>
|
|---|
| 153 | </message>
|
|---|
| 154 | <message>
|
|---|
| 155 | <source>False</source>
|
|---|
| 156 | <translation type="unfinished">خاطئ</translation>
|
|---|
| 157 | </message>
|
|---|
| 158 | <message>
|
|---|
| 159 | <source>Insert</source>
|
|---|
| 160 | <translation type="unfinished">إدراج</translation>
|
|---|
| 161 | </message>
|
|---|
| 162 | <message>
|
|---|
| 163 | <source>Update</source>
|
|---|
| 164 | <translation type="unfinished">تحديث</translation>
|
|---|
| 165 | </message>
|
|---|
| 166 | <message>
|
|---|
| 167 | <source>Delete</source>
|
|---|
| 168 | <translation type="unfinished">حذف</translation>
|
|---|
| 169 | </message>
|
|---|
| 170 | </context>
|
|---|
| 171 | <context>
|
|---|
| 172 | <name>Q3FileDialog</name>
|
|---|
| 173 | <message>
|
|---|
| 174 | <source>Copy or Move a File</source>
|
|---|
| 175 | <translation type="unfinished">نسخ أو تحريك ملفّ</translation>
|
|---|
| 176 | </message>
|
|---|
| 177 | <message>
|
|---|
| 178 | <source>Read: %1</source>
|
|---|
| 179 | <translation type="unfinished">قراءة: %1</translation>
|
|---|
| 180 | </message>
|
|---|
| 181 | <message>
|
|---|
| 182 | <source>Write: %1</source>
|
|---|
| 183 | <translation type="unfinished">كتابة: %1</translation>
|
|---|
| 184 | </message>
|
|---|
| 185 | <message>
|
|---|
| 186 | <source>Cancel</source>
|
|---|
| 187 | <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
|
|---|
| 188 | </message>
|
|---|
| 189 | <message>
|
|---|
| 190 | <source>All Files (*)</source>
|
|---|
| 191 | <translation type="unfinished">جميع الملفّات (*)</translation>
|
|---|
| 192 | </message>
|
|---|
| 193 | <message>
|
|---|
| 194 | <source>Name</source>
|
|---|
| 195 | <translation type="unfinished">الإسم</translation>
|
|---|
| 196 | </message>
|
|---|
| 197 | <message>
|
|---|
| 198 | <source>Size</source>
|
|---|
| 199 | <translation type="unfinished">السّعة</translation>
|
|---|
| 200 | </message>
|
|---|
| 201 | <message>
|
|---|
| 202 | <source>Type</source>
|
|---|
| 203 | <translation type="unfinished">الطّراز</translation>
|
|---|
| 204 | </message>
|
|---|
| 205 | <message>
|
|---|
| 206 | <source>Date</source>
|
|---|
| 207 | <translation type="unfinished">التّاريخ</translation>
|
|---|
| 208 | </message>
|
|---|
| 209 | <message>
|
|---|
| 210 | <source>Attributes</source>
|
|---|
| 211 | <translation type="unfinished">الخاصّيات</translation>
|
|---|
| 212 | </message>
|
|---|
| 213 | <message>
|
|---|
| 214 | <source>&OK</source>
|
|---|
| 215 | <translation type="unfinished">&موافقة</translation>
|
|---|
| 216 | </message>
|
|---|
| 217 | <message>
|
|---|
| 218 | <source>Look &in:</source>
|
|---|
| 219 | <translation type="unfinished">بحث &في:</translation>
|
|---|
| 220 | </message>
|
|---|
| 221 | <message>
|
|---|
| 222 | <source>File &name:</source>
|
|---|
| 223 | <translation type="unfinished">إ&سم الملفّ:</translation>
|
|---|
| 224 | </message>
|
|---|
| 225 | <message>
|
|---|
| 226 | <source>File &type:</source>
|
|---|
| 227 | <translation type="unfinished">&طراز الملفّ:</translation>
|
|---|
| 228 | </message>
|
|---|
| 229 | <message>
|
|---|
| 230 | <source>Back</source>
|
|---|
| 231 | <translation type="unfinished">رجوع</translation>
|
|---|
| 232 | </message>
|
|---|
| 233 | <message>
|
|---|
| 234 | <source>One directory up</source>
|
|---|
| 235 | <translation type="unfinished">دليل للأعلى</translation>
|
|---|
| 236 | </message>
|
|---|
| 237 | <message>
|
|---|
| 238 | <source>Create New Folder</source>
|
|---|
| 239 | <translation type="unfinished">صنع دليل جديد</translation>
|
|---|
| 240 | </message>
|
|---|
| 241 | <message>
|
|---|
| 242 | <source>List View</source>
|
|---|
| 243 | <translation type="unfinished">معاينة بالقائمة</translation>
|
|---|
| 244 | </message>
|
|---|
| 245 | <message>
|
|---|
| 246 | <source>Detail View</source>
|
|---|
| 247 | <translation type="unfinished">معاينة مفصّلة</translation>
|
|---|
| 248 | </message>
|
|---|
| 249 | <message>
|
|---|
| 250 | <source>Preview File Info</source>
|
|---|
| 251 | <translation type="unfinished">عرض مقدّم لمعلومات الملفّ</translation>
|
|---|
| 252 | </message>
|
|---|
| 253 | <message>
|
|---|
| 254 | <source>Preview File Contents</source>
|
|---|
| 255 | <translation type="unfinished">عرض مقدّم لمحتويات الملفّ</translation>
|
|---|
| 256 | </message>
|
|---|
| 257 | <message>
|
|---|
| 258 | <source>Read-write</source>
|
|---|
| 259 | <translation type="unfinished">قراءة-كتابة</translation>
|
|---|
| 260 | </message>
|
|---|
| 261 | <message>
|
|---|
| 262 | <source>Read-only</source>
|
|---|
| 263 | <translation type="unfinished">قراءة فقط</translation>
|
|---|
| 264 | </message>
|
|---|
| 265 | <message>
|
|---|
| 266 | <source>Write-only</source>
|
|---|
| 267 | <translation type="unfinished">كتابة فقط</translation>
|
|---|
| 268 | </message>
|
|---|
| 269 | <message>
|
|---|
| 270 | <source>Inaccessible</source>
|
|---|
| 271 | <translation type="unfinished">مستحيل التّوصّل إليه</translation>
|
|---|
| 272 | </message>
|
|---|
| 273 | <message>
|
|---|
| 274 | <source>Symlink to File</source>
|
|---|
| 275 | <translation type="unfinished">وصل رمزي لملفّ</translation>
|
|---|
| 276 | </message>
|
|---|
| 277 | <message>
|
|---|
| 278 | <source>Symlink to Directory</source>
|
|---|
| 279 | <translation type="unfinished">وصل رمزي لدليل</translation>
|
|---|
| 280 | </message>
|
|---|
| 281 | <message>
|
|---|
| 282 | <source>Symlink to Special</source>
|
|---|
| 283 | <translation type="unfinished">وصل رمزي لملفّ خاصّ</translation>
|
|---|
| 284 | </message>
|
|---|
| 285 | <message>
|
|---|
| 286 | <source>File</source>
|
|---|
| 287 | <translation type="unfinished">ملفّ</translation>
|
|---|
| 288 | </message>
|
|---|
| 289 | <message>
|
|---|
| 290 | <source>Dir</source>
|
|---|
| 291 | <translation type="unfinished">دليل</translation>
|
|---|
| 292 | </message>
|
|---|
| 293 | <message>
|
|---|
| 294 | <source>Special</source>
|
|---|
| 295 | <translation type="unfinished">ملفّ خاصّ</translation>
|
|---|
| 296 | </message>
|
|---|
| 297 | <message>
|
|---|
| 298 | <source>Open</source>
|
|---|
| 299 | <translation type="unfinished">فتح</translation>
|
|---|
| 300 | </message>
|
|---|
| 301 | <message>
|
|---|
| 302 | <source>Save As</source>
|
|---|
| 303 | <translation type="unfinished">حفظ تحت</translation>
|
|---|
| 304 | </message>
|
|---|
| 305 | <message>
|
|---|
| 306 | <source>&Open</source>
|
|---|
| 307 | <translation type="unfinished">&فتح</translation>
|
|---|
| 308 | </message>
|
|---|
| 309 | <message>
|
|---|
| 310 | <source>&Save</source>
|
|---|
| 311 | <translation type="unfinished">&حفظ</translation>
|
|---|
| 312 | </message>
|
|---|
| 313 | <message>
|
|---|
| 314 | <source>&Rename</source>
|
|---|
| 315 | <translation type="unfinished">ت&غيير الإسم</translation>
|
|---|
| 316 | </message>
|
|---|
| 317 | <message>
|
|---|
| 318 | <source>&Delete</source>
|
|---|
| 319 | <translation type="unfinished">ح&ذف</translation>
|
|---|
| 320 | </message>
|
|---|
| 321 | <message>
|
|---|
| 322 | <source>R&eload</source>
|
|---|
| 323 | <translation type="unfinished">إ&عادة التّحميل</translation>
|
|---|
| 324 | </message>
|
|---|
| 325 | <message>
|
|---|
| 326 | <source>Sort by &Name</source>
|
|---|
| 327 | <translation type="unfinished">فرز بال&إسم</translation>
|
|---|
| 328 | </message>
|
|---|
| 329 | <message>
|
|---|
| 330 | <source>Sort by &Size</source>
|
|---|
| 331 | <translation type="unfinished">فرز بالسّ&عة</translation>
|
|---|
| 332 | </message>
|
|---|
| 333 | <message>
|
|---|
| 334 | <source>Sort by &Date</source>
|
|---|
| 335 | <translation type="unfinished">فرز بالتّا&ريخ</translation>
|
|---|
| 336 | </message>
|
|---|
| 337 | <message>
|
|---|
| 338 | <source>&Unsorted</source>
|
|---|
| 339 | <translation type="unfinished">غير &مفروز</translation>
|
|---|
| 340 | </message>
|
|---|
| 341 | <message>
|
|---|
| 342 | <source>Sort</source>
|
|---|
| 343 | <translation type="unfinished">فرز</translation>
|
|---|
| 344 | </message>
|
|---|
| 345 | <message>
|
|---|
| 346 | <source>Show &hidden files</source>
|
|---|
| 347 | <translation type="unfinished">ع&رض الملفّات المخفية</translation>
|
|---|
| 348 | </message>
|
|---|
| 349 | <message>
|
|---|
| 350 | <source>the file</source>
|
|---|
| 351 | <translation type="unfinished">الملفّ</translation>
|
|---|
| 352 | </message>
|
|---|
| 353 | <message>
|
|---|
| 354 | <source>the directory</source>
|
|---|
| 355 | <translation type="unfinished">الدّليل</translation>
|
|---|
| 356 | </message>
|
|---|
| 357 | <message>
|
|---|
| 358 | <source>the symlink</source>
|
|---|
| 359 | <translation type="unfinished">الوصل الرّمزي</translation>
|
|---|
| 360 | </message>
|
|---|
| 361 | <message>
|
|---|
| 362 | <source>Delete %1</source>
|
|---|
| 363 | <translation type="unfinished">حذف %1</translation>
|
|---|
| 364 | </message>
|
|---|
| 365 | <message>
|
|---|
| 366 | <source><qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt></source>
|
|---|
| 367 | <translation type="unfinished"><qt>هل تريد فعلا حذف %1 "%2"؟</qt></translation>
|
|---|
| 368 | </message>
|
|---|
| 369 | <message>
|
|---|
| 370 | <source>&Yes</source>
|
|---|
| 371 | <translation type="unfinished">&نعم</translation>
|
|---|
| 372 | </message>
|
|---|
| 373 | <message>
|
|---|
| 374 | <source>&No</source>
|
|---|
| 375 | <translation type="unfinished">&لا</translation>
|
|---|
| 376 | </message>
|
|---|
| 377 | <message>
|
|---|
| 378 | <source>New Folder 1</source>
|
|---|
| 379 | <translation type="unfinished">دليل جديد 1</translation>
|
|---|
| 380 | </message>
|
|---|
| 381 | <message>
|
|---|
| 382 | <source>New Folder</source>
|
|---|
| 383 | <translation type="unfinished">دليل جديد</translation>
|
|---|
| 384 | </message>
|
|---|
| 385 | <message>
|
|---|
| 386 | <source>New Folder %1</source>
|
|---|
| 387 | <translation type="unfinished">دليل جديد %1</translation>
|
|---|
| 388 | </message>
|
|---|
| 389 | <message>
|
|---|
| 390 | <source>Find Directory</source>
|
|---|
| 391 | <translation type="unfinished">إيجاد الدّليل</translation>
|
|---|
| 392 | </message>
|
|---|
| 393 | <message>
|
|---|
| 394 | <source>Directories</source>
|
|---|
| 395 | <translation type="unfinished">دلائل</translation>
|
|---|
| 396 | </message>
|
|---|
| 397 | <message>
|
|---|
| 398 | <source>Directory:</source>
|
|---|
| 399 | <translation type="unfinished">دليل:</translation>
|
|---|
| 400 | </message>
|
|---|
| 401 | <message>
|
|---|
| 402 | <source>Error</source>
|
|---|
| 403 | <translation type="unfinished">خطأ</translation>
|
|---|
| 404 | </message>
|
|---|
| 405 | <message>
|
|---|
| 406 | <source>%1
|
|---|
| 407 | File not found.
|
|---|
| 408 | Check path and filename.</source>
|
|---|
| 409 | <translation type="unfinished">%1
|
|---|
| 410 | لم يتمّ إيجاد الملفّ.
|
|---|
| 411 | تحقّق من المسار و إسم الملفّ.</translation>
|
|---|
| 412 | </message>
|
|---|
| 413 | </context>
|
|---|
| 414 | <context>
|
|---|
| 415 | <name>Q3LocalFs</name>
|
|---|
| 416 | <message>
|
|---|
| 417 | <source>Could not read directory
|
|---|
| 418 | %1</source>
|
|---|
| 419 | <translation type="unfinished">لم أستطع قراءة الدّليل
|
|---|
| 420 | %1</translation>
|
|---|
| 421 | </message>
|
|---|
| 422 | <message>
|
|---|
| 423 | <source>Could not create directory
|
|---|
| 424 | %1</source>
|
|---|
| 425 | <translation type="unfinished">لم أستطع صنع الدّليل
|
|---|
| 426 | %1</translation>
|
|---|
| 427 | </message>
|
|---|
| 428 | <message>
|
|---|
| 429 | <source>Could not remove file or directory
|
|---|
| 430 | %1</source>
|
|---|
| 431 | <translation type="unfinished">لم أستطع نزع الملفّ أو الدّليل
|
|---|
| 432 | %1</translation>
|
|---|
| 433 | </message>
|
|---|
| 434 | <message>
|
|---|
| 435 | <source>Could not rename
|
|---|
| 436 | %1
|
|---|
| 437 | to
|
|---|
| 438 | %2</source>
|
|---|
| 439 | <translation type="unfinished">لم أستطع إعادة تسمية
|
|---|
| 440 | %1
|
|---|
| 441 | إلى
|
|---|
| 442 | %2</translation>
|
|---|
| 443 | </message>
|
|---|
| 444 | <message>
|
|---|
| 445 | <source>Could not open
|
|---|
| 446 | %1</source>
|
|---|
| 447 | <translation type="unfinished">لم أستطع فتح
|
|---|
| 448 | %1</translation>
|
|---|
| 449 | </message>
|
|---|
| 450 | <message>
|
|---|
| 451 | <source>Could not write
|
|---|
| 452 | %1</source>
|
|---|
| 453 | <translation type="unfinished">لم أستطع كتابة
|
|---|
| 454 | %1</translation>
|
|---|
| 455 | </message>
|
|---|
| 456 | </context>
|
|---|
| 457 | <context>
|
|---|
| 458 | <name>Q3MainWindow</name>
|
|---|
| 459 | <message>
|
|---|
| 460 | <source>Line up</source>
|
|---|
| 461 | <translation type="unfinished">تصفيف</translation>
|
|---|
| 462 | </message>
|
|---|
| 463 | <message>
|
|---|
| 464 | <source>Customize...</source>
|
|---|
| 465 | <translation type="unfinished">تخصيص...</translation>
|
|---|
| 466 | </message>
|
|---|
| 467 | </context>
|
|---|
| 468 | <context>
|
|---|
| 469 | <name>Q3NetworkProtocol</name>
|
|---|
| 470 | <message>
|
|---|
| 471 | <source>Operation stopped by the user</source>
|
|---|
| 472 | <translation type="unfinished">أوقفت العمليّة من طرف المستعمل</translation>
|
|---|
| 473 | </message>
|
|---|
| 474 | </context>
|
|---|
| 475 | <context>
|
|---|
| 476 | <name>Q3ProgressDialog</name>
|
|---|
| 477 | <message>
|
|---|
| 478 | <source>Cancel</source>
|
|---|
| 479 | <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
|
|---|
| 480 | </message>
|
|---|
| 481 | </context>
|
|---|
| 482 | <context>
|
|---|
| 483 | <name>Q3TabDialog</name>
|
|---|
| 484 | <message>
|
|---|
| 485 | <source>OK</source>
|
|---|
| 486 | <translation type="unfinished">موافقة</translation>
|
|---|
| 487 | </message>
|
|---|
| 488 | <message>
|
|---|
| 489 | <source>Apply</source>
|
|---|
| 490 | <translation type="unfinished">تطبيق</translation>
|
|---|
| 491 | </message>
|
|---|
| 492 | <message>
|
|---|
| 493 | <source>Help</source>
|
|---|
| 494 | <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
|
|---|
| 495 | </message>
|
|---|
| 496 | <message>
|
|---|
| 497 | <source>Defaults</source>
|
|---|
| 498 | <translation type="unfinished">افتراضيات</translation>
|
|---|
| 499 | </message>
|
|---|
| 500 | <message>
|
|---|
| 501 | <source>Cancel</source>
|
|---|
| 502 | <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
|
|---|
| 503 | </message>
|
|---|
| 504 | </context>
|
|---|
| 505 | <context>
|
|---|
| 506 | <name>Q3TextEdit</name>
|
|---|
| 507 | <message>
|
|---|
| 508 | <source>&Undo</source>
|
|---|
| 509 | <translation type="unfinished">&تراجع</translation>
|
|---|
| 510 | </message>
|
|---|
| 511 | <message>
|
|---|
| 512 | <source>&Redo</source>
|
|---|
| 513 | <translation type="unfinished">إ&عادة</translation>
|
|---|
| 514 | </message>
|
|---|
| 515 | <message>
|
|---|
| 516 | <source>Cu&t</source>
|
|---|
| 517 | <translation type="unfinished">&قصّ</translation>
|
|---|
| 518 | </message>
|
|---|
| 519 | <message>
|
|---|
| 520 | <source>&Copy</source>
|
|---|
| 521 | <translation type="unfinished">&نسخ</translation>
|
|---|
| 522 | </message>
|
|---|
| 523 | <message>
|
|---|
| 524 | <source>&Paste</source>
|
|---|
| 525 | <translation type="unfinished">ت&لصيق</translation>
|
|---|
| 526 | </message>
|
|---|
| 527 | <message>
|
|---|
| 528 | <source>Clear</source>
|
|---|
| 529 | <translation type="unfinished">محو</translation>
|
|---|
| 530 | </message>
|
|---|
| 531 | <message>
|
|---|
| 532 | <source>Select All</source>
|
|---|
| 533 | <translation type="unfinished">انتقاء الجميع</translation>
|
|---|
| 534 | </message>
|
|---|
| 535 | </context>
|
|---|
| 536 | <context>
|
|---|
| 537 | <name>Q3TitleBar</name>
|
|---|
| 538 | <message>
|
|---|
| 539 | <source>System</source>
|
|---|
| 540 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 541 | </message>
|
|---|
| 542 | <message>
|
|---|
| 543 | <source>Restore up</source>
|
|---|
| 544 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 545 | </message>
|
|---|
| 546 | <message>
|
|---|
| 547 | <source>Minimize</source>
|
|---|
| 548 | <translation type="unfinished">تصغير</translation>
|
|---|
| 549 | </message>
|
|---|
| 550 | <message>
|
|---|
| 551 | <source>Restore down</source>
|
|---|
| 552 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 553 | </message>
|
|---|
| 554 | <message>
|
|---|
| 555 | <source>Maximize</source>
|
|---|
| 556 | <translation type="unfinished">تكبير</translation>
|
|---|
| 557 | </message>
|
|---|
| 558 | <message>
|
|---|
| 559 | <source>Close</source>
|
|---|
| 560 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 561 | </message>
|
|---|
| 562 | <message>
|
|---|
| 563 | <source>Contains commands to manipulate the window</source>
|
|---|
| 564 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 565 | </message>
|
|---|
| 566 | <message>
|
|---|
| 567 | <source>Puts a minimized back to normal</source>
|
|---|
| 568 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 569 | </message>
|
|---|
| 570 | <message>
|
|---|
| 571 | <source>Moves the window out of the way</source>
|
|---|
| 572 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 573 | </message>
|
|---|
| 574 | <message>
|
|---|
| 575 | <source>Puts a maximized window back to normal</source>
|
|---|
| 576 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 577 | </message>
|
|---|
| 578 | <message>
|
|---|
| 579 | <source>Makes the window full screen</source>
|
|---|
| 580 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 581 | </message>
|
|---|
| 582 | <message>
|
|---|
| 583 | <source>Closes the window</source>
|
|---|
| 584 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 585 | </message>
|
|---|
| 586 | <message>
|
|---|
| 587 | <source>Displays the name of the window and contains controls to manipulate it</source>
|
|---|
| 588 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 589 | </message>
|
|---|
| 590 | </context>
|
|---|
| 591 | <context>
|
|---|
| 592 | <name>Q3ToolBar</name>
|
|---|
| 593 | <message>
|
|---|
| 594 | <source>More...</source>
|
|---|
| 595 | <translation type="unfinished">أكثر...</translation>
|
|---|
| 596 | </message>
|
|---|
| 597 | </context>
|
|---|
| 598 | <context>
|
|---|
| 599 | <name>Q3UrlOperator</name>
|
|---|
| 600 | <message>
|
|---|
| 601 | <source>The protocol `%1' is not supported</source>
|
|---|
| 602 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' غير مدعومة</translation>
|
|---|
| 603 | </message>
|
|---|
| 604 | <message>
|
|---|
| 605 | <source>The protocol `%1' does not support listing directories</source>
|
|---|
| 606 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' لا تدعم وضع قوائم الدّلائل</translation>
|
|---|
| 607 | </message>
|
|---|
| 608 | <message>
|
|---|
| 609 | <source>The protocol `%1' does not support creating new directories</source>
|
|---|
| 610 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' لا تدعم صنع دلائل جديدة</translation>
|
|---|
| 611 | </message>
|
|---|
| 612 | <message>
|
|---|
| 613 | <source>The protocol `%1' does not support removing files or directories</source>
|
|---|
| 614 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' لا تدعم نزع الملفّات أو الدّلائل</translation>
|
|---|
| 615 | </message>
|
|---|
| 616 | <message>
|
|---|
| 617 | <source>The protocol `%1' does not support renaming files or directories</source>
|
|---|
| 618 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' لا تدعم إعادة تسمية الملفّات أو الدّلائل</translation>
|
|---|
| 619 | </message>
|
|---|
| 620 | <message>
|
|---|
| 621 | <source>The protocol `%1' does not support getting files</source>
|
|---|
| 622 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' لا تدعم استخلاص الملفّات</translation>
|
|---|
| 623 | </message>
|
|---|
| 624 | <message>
|
|---|
| 625 | <source>The protocol `%1' does not support putting files</source>
|
|---|
| 626 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' لا تدعم وضع الملفّات</translation>
|
|---|
| 627 | </message>
|
|---|
| 628 | <message>
|
|---|
| 629 | <source>The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories</source>
|
|---|
| 630 | <translation type="unfinished">المراسم '%1' لا تدعم نسخ أو تحريك الملفّات أو الدّلائل</translation>
|
|---|
| 631 | </message>
|
|---|
| 632 | <message>
|
|---|
| 633 | <source>(unknown)</source>
|
|---|
| 634 | <translation type="unfinished">(مجهول)</translation>
|
|---|
| 635 | </message>
|
|---|
| 636 | </context>
|
|---|
| 637 | <context>
|
|---|
| 638 | <name>Q3Wizard</name>
|
|---|
| 639 | <message>
|
|---|
| 640 | <source>&Cancel</source>
|
|---|
| 641 | <translation type="unfinished">&إلغاء</translation>
|
|---|
| 642 | </message>
|
|---|
| 643 | <message>
|
|---|
| 644 | <source>< &Back</source>
|
|---|
| 645 | <translation type="unfinished">< &رجوع</translation>
|
|---|
| 646 | </message>
|
|---|
| 647 | <message>
|
|---|
| 648 | <source>&Next ></source>
|
|---|
| 649 | <translation type="unfinished">ال&تّالي ></translation>
|
|---|
| 650 | </message>
|
|---|
| 651 | <message>
|
|---|
| 652 | <source>&Finish</source>
|
|---|
| 653 | <translation type="unfinished">إ&نهاء</translation>
|
|---|
| 654 | </message>
|
|---|
| 655 | <message>
|
|---|
| 656 | <source>&Help</source>
|
|---|
| 657 | <translation type="unfinished">&مساعدة</translation>
|
|---|
| 658 | </message>
|
|---|
| 659 | </context>
|
|---|
| 660 | <context>
|
|---|
| 661 | <name>QAbstractSocket</name>
|
|---|
| 662 | <message>
|
|---|
| 663 | <source>Host not found</source>
|
|---|
| 664 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 665 | </message>
|
|---|
| 666 | <message>
|
|---|
| 667 | <source>Connection refused</source>
|
|---|
| 668 | <translation type="unfinished">رفض الوصل</translation>
|
|---|
| 669 | </message>
|
|---|
| 670 | <message>
|
|---|
| 671 | <source>Socket operation timed out</source>
|
|---|
| 672 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 673 | </message>
|
|---|
| 674 | <message>
|
|---|
| 675 | <source>Socket is not connected</source>
|
|---|
| 676 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 677 | </message>
|
|---|
| 678 | </context>
|
|---|
| 679 | <context>
|
|---|
| 680 | <name>QAbstractSpinBox</name>
|
|---|
| 681 | <message>
|
|---|
| 682 | <source>&Step up</source>
|
|---|
| 683 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 684 | </message>
|
|---|
| 685 | <message>
|
|---|
| 686 | <source>Step &down</source>
|
|---|
| 687 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 688 | </message>
|
|---|
| 689 | <message>
|
|---|
| 690 | <source>&Select All</source>
|
|---|
| 691 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 692 | </message>
|
|---|
| 693 | </context>
|
|---|
| 694 | <context>
|
|---|
| 695 | <name>QApplication</name>
|
|---|
| 696 | <message>
|
|---|
| 697 | <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source>
|
|---|
| 698 | <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment>
|
|---|
| 699 | <translation>RTL</translation>
|
|---|
| 700 | </message>
|
|---|
| 701 | <message>
|
|---|
| 702 | <source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source>
|
|---|
| 703 | <translation>البرنامج '%1' يتطلّب Qt %2، تمّ إيجاد Qt %3.</translation>
|
|---|
| 704 | </message>
|
|---|
| 705 | <message>
|
|---|
| 706 | <source>Incompatible Qt Library Error</source>
|
|---|
| 707 | <translation>خطأ: مكتبة Qt غير موافقة</translation>
|
|---|
| 708 | </message>
|
|---|
| 709 | <message>
|
|---|
| 710 | <source>Activate</source>
|
|---|
| 711 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 712 | </message>
|
|---|
| 713 | <message>
|
|---|
| 714 | <source>Activates the program's main window</source>
|
|---|
| 715 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 716 | </message>
|
|---|
| 717 | </context>
|
|---|
| 718 | <context>
|
|---|
| 719 | <name>QCheckBox</name>
|
|---|
| 720 | <message>
|
|---|
| 721 | <source>Uncheck</source>
|
|---|
| 722 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 723 | </message>
|
|---|
| 724 | <message>
|
|---|
| 725 | <source>Check</source>
|
|---|
| 726 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 727 | </message>
|
|---|
| 728 | <message>
|
|---|
| 729 | <source>Toggle</source>
|
|---|
| 730 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 731 | </message>
|
|---|
| 732 | </context>
|
|---|
| 733 | <context>
|
|---|
| 734 | <name>QColorDialog</name>
|
|---|
| 735 | <message>
|
|---|
| 736 | <source>Hu&e:</source>
|
|---|
| 737 | <translation>ال&صّبغة:</translation>
|
|---|
| 738 | </message>
|
|---|
| 739 | <message>
|
|---|
| 740 | <source>&Sat:</source>
|
|---|
| 741 | <translation>التّ&شبّع:</translation>
|
|---|
| 742 | </message>
|
|---|
| 743 | <message>
|
|---|
| 744 | <source>&Val:</source>
|
|---|
| 745 | <translation>ال&قيمة:</translation>
|
|---|
| 746 | </message>
|
|---|
| 747 | <message>
|
|---|
| 748 | <source>&Red:</source>
|
|---|
| 749 | <translation>أ&حمر:</translation>
|
|---|
| 750 | </message>
|
|---|
| 751 | <message>
|
|---|
| 752 | <source>&Green:</source>
|
|---|
| 753 | <translation>أ&خضر:</translation>
|
|---|
| 754 | </message>
|
|---|
| 755 | <message>
|
|---|
| 756 | <source>Bl&ue:</source>
|
|---|
| 757 | <translation>أ&زرق:</translation>
|
|---|
| 758 | </message>
|
|---|
| 759 | <message>
|
|---|
| 760 | <source>A&lpha channel:</source>
|
|---|
| 761 | <translation>قناة أ&لفا:</translation>
|
|---|
| 762 | </message>
|
|---|
| 763 | <message>
|
|---|
| 764 | <source>&Basic colors</source>
|
|---|
| 765 | <translation>الألوان القا&عديّة</translation>
|
|---|
| 766 | </message>
|
|---|
| 767 | <message>
|
|---|
| 768 | <source>&Custom colors</source>
|
|---|
| 769 | <translation>الأل&وان المخصّصة</translation>
|
|---|
| 770 | </message>
|
|---|
| 771 | <message>
|
|---|
| 772 | <source>&Add to Custom Colors</source>
|
|---|
| 773 | <translation>الإ&ضافة إلى الألوان المخصّصة</translation>
|
|---|
| 774 | </message>
|
|---|
| 775 | <message>
|
|---|
| 776 | <source>Select color</source>
|
|---|
| 777 | <translation>إنتقاء اللّون</translation>
|
|---|
| 778 | </message>
|
|---|
| 779 | </context>
|
|---|
| 780 | <context>
|
|---|
| 781 | <name>QComboBox</name>
|
|---|
| 782 | <message>
|
|---|
| 783 | <source>Open</source>
|
|---|
| 784 | <translation type="unfinished">فتح</translation>
|
|---|
| 785 | </message>
|
|---|
| 786 | <message>
|
|---|
| 787 | <source>False</source>
|
|---|
| 788 | <translation type="unfinished">خاطئ</translation>
|
|---|
| 789 | </message>
|
|---|
| 790 | <message>
|
|---|
| 791 | <source>True</source>
|
|---|
| 792 | <translation type="unfinished">صحيح</translation>
|
|---|
| 793 | </message>
|
|---|
| 794 | <message>
|
|---|
| 795 | <source>Close</source>
|
|---|
| 796 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 797 | </message>
|
|---|
| 798 | </context>
|
|---|
| 799 | <context>
|
|---|
| 800 | <name>QCoreApplication</name>
|
|---|
| 801 | <message>
|
|---|
| 802 | <source>%1: permission denied</source>
|
|---|
| 803 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 804 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 805 | </message>
|
|---|
| 806 | <message>
|
|---|
| 807 | <source>%1: already exists</source>
|
|---|
| 808 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 809 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 810 | </message>
|
|---|
| 811 | <message>
|
|---|
| 812 | <source>%1: doesn't exists</source>
|
|---|
| 813 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 814 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 815 | </message>
|
|---|
| 816 | <message>
|
|---|
| 817 | <source>%1: out of resources</source>
|
|---|
| 818 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 819 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 820 | </message>
|
|---|
| 821 | <message>
|
|---|
| 822 | <source>%1: unknown error %2</source>
|
|---|
| 823 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 824 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 825 | </message>
|
|---|
| 826 | <message>
|
|---|
| 827 | <source>%1: key is empty</source>
|
|---|
| 828 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 829 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 830 | </message>
|
|---|
| 831 | <message>
|
|---|
| 832 | <source>%1: unable to make key</source>
|
|---|
| 833 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 834 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 835 | </message>
|
|---|
| 836 | <message>
|
|---|
| 837 | <source>%1: ftok failed</source>
|
|---|
| 838 | <comment>QSystemSemaphore</comment>
|
|---|
| 839 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 840 | </message>
|
|---|
| 841 | </context>
|
|---|
| 842 | <context>
|
|---|
| 843 | <name>QDB2Driver</name>
|
|---|
| 844 | <message>
|
|---|
| 845 | <source>Unable to connect</source>
|
|---|
| 846 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 847 | </message>
|
|---|
| 848 | <message>
|
|---|
| 849 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 850 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 851 | </message>
|
|---|
| 852 | <message>
|
|---|
| 853 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
|---|
| 854 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 855 | </message>
|
|---|
| 856 | <message>
|
|---|
| 857 | <source>Unable to set autocommit</source>
|
|---|
| 858 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 859 | </message>
|
|---|
| 860 | </context>
|
|---|
| 861 | <context>
|
|---|
| 862 | <name>QDB2Result</name>
|
|---|
| 863 | <message>
|
|---|
| 864 | <source>Unable to execute statement</source>
|
|---|
| 865 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 866 | </message>
|
|---|
| 867 | <message>
|
|---|
| 868 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
|---|
| 869 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 870 | </message>
|
|---|
| 871 | <message>
|
|---|
| 872 | <source>Unable to bind variable</source>
|
|---|
| 873 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 874 | </message>
|
|---|
| 875 | <message>
|
|---|
| 876 | <source>Unable to fetch record %1</source>
|
|---|
| 877 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 878 | </message>
|
|---|
| 879 | <message>
|
|---|
| 880 | <source>Unable to fetch next</source>
|
|---|
| 881 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 882 | </message>
|
|---|
| 883 | <message>
|
|---|
| 884 | <source>Unable to fetch first</source>
|
|---|
| 885 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 886 | </message>
|
|---|
| 887 | </context>
|
|---|
| 888 | <context>
|
|---|
| 889 | <name>QDateTimeEdit</name>
|
|---|
| 890 | <message>
|
|---|
| 891 | <source>AM</source>
|
|---|
| 892 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 893 | </message>
|
|---|
| 894 | <message>
|
|---|
| 895 | <source>am</source>
|
|---|
| 896 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 897 | </message>
|
|---|
| 898 | <message>
|
|---|
| 899 | <source>PM</source>
|
|---|
| 900 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 901 | </message>
|
|---|
| 902 | <message>
|
|---|
| 903 | <source>pm</source>
|
|---|
| 904 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 905 | </message>
|
|---|
| 906 | </context>
|
|---|
| 907 | <context>
|
|---|
| 908 | <name>QDial</name>
|
|---|
| 909 | <message>
|
|---|
| 910 | <source>QDial</source>
|
|---|
| 911 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 912 | </message>
|
|---|
| 913 | <message>
|
|---|
| 914 | <source>SpeedoMeter</source>
|
|---|
| 915 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 916 | </message>
|
|---|
| 917 | <message>
|
|---|
| 918 | <source>SliderHandle</source>
|
|---|
| 919 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 920 | </message>
|
|---|
| 921 | </context>
|
|---|
| 922 | <context>
|
|---|
| 923 | <name>QDialog</name>
|
|---|
| 924 | <message>
|
|---|
| 925 | <source>What's This?</source>
|
|---|
| 926 | <translation>ما هذا؟</translation>
|
|---|
| 927 | </message>
|
|---|
| 928 | <message>
|
|---|
| 929 | <source>Done</source>
|
|---|
| 930 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 931 | </message>
|
|---|
| 932 | </context>
|
|---|
| 933 | <context>
|
|---|
| 934 | <name>QDialogButtonBox</name>
|
|---|
| 935 | <message>
|
|---|
| 936 | <source>OK</source>
|
|---|
| 937 | <translation type="unfinished">موافقة</translation>
|
|---|
| 938 | </message>
|
|---|
| 939 | <message>
|
|---|
| 940 | <source>Save</source>
|
|---|
| 941 | <translation type="unfinished">حفظ</translation>
|
|---|
| 942 | </message>
|
|---|
| 943 | <message>
|
|---|
| 944 | <source>Open</source>
|
|---|
| 945 | <translation type="unfinished">فتح</translation>
|
|---|
| 946 | </message>
|
|---|
| 947 | <message>
|
|---|
| 948 | <source>Cancel</source>
|
|---|
| 949 | <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
|
|---|
| 950 | </message>
|
|---|
| 951 | <message>
|
|---|
| 952 | <source>Close</source>
|
|---|
| 953 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 954 | </message>
|
|---|
| 955 | <message>
|
|---|
| 956 | <source>Apply</source>
|
|---|
| 957 | <translation type="unfinished">تطبيق</translation>
|
|---|
| 958 | </message>
|
|---|
| 959 | <message>
|
|---|
| 960 | <source>Reset</source>
|
|---|
| 961 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 962 | </message>
|
|---|
| 963 | <message>
|
|---|
| 964 | <source>Help</source>
|
|---|
| 965 | <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
|
|---|
| 966 | </message>
|
|---|
| 967 | <message>
|
|---|
| 968 | <source>Don't Save</source>
|
|---|
| 969 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 970 | </message>
|
|---|
| 971 | <message>
|
|---|
| 972 | <source>Discard</source>
|
|---|
| 973 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 974 | </message>
|
|---|
| 975 | <message>
|
|---|
| 976 | <source>&Yes</source>
|
|---|
| 977 | <translation type="unfinished">&نعم</translation>
|
|---|
| 978 | </message>
|
|---|
| 979 | <message>
|
|---|
| 980 | <source>Yes to &All</source>
|
|---|
| 981 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 982 | </message>
|
|---|
| 983 | <message>
|
|---|
| 984 | <source>&No</source>
|
|---|
| 985 | <translation type="unfinished">&لا</translation>
|
|---|
| 986 | </message>
|
|---|
| 987 | <message>
|
|---|
| 988 | <source>N&o to All</source>
|
|---|
| 989 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 990 | </message>
|
|---|
| 991 | <message>
|
|---|
| 992 | <source>Save All</source>
|
|---|
| 993 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 994 | </message>
|
|---|
| 995 | <message>
|
|---|
| 996 | <source>Abort</source>
|
|---|
| 997 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 998 | </message>
|
|---|
| 999 | <message>
|
|---|
| 1000 | <source>Retry</source>
|
|---|
| 1001 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1002 | </message>
|
|---|
| 1003 | <message>
|
|---|
| 1004 | <source>Ignore</source>
|
|---|
| 1005 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1006 | </message>
|
|---|
| 1007 | <message>
|
|---|
| 1008 | <source>Restore Defaults</source>
|
|---|
| 1009 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1010 | </message>
|
|---|
| 1011 | <message>
|
|---|
| 1012 | <source>Close without Saving</source>
|
|---|
| 1013 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1014 | </message>
|
|---|
| 1015 | <message>
|
|---|
| 1016 | <source>&OK</source>
|
|---|
| 1017 | <translation type="unfinished">&موافقة</translation>
|
|---|
| 1018 | </message>
|
|---|
| 1019 | </context>
|
|---|
| 1020 | <context>
|
|---|
| 1021 | <name>QDirModel</name>
|
|---|
| 1022 | <message>
|
|---|
| 1023 | <source>Name</source>
|
|---|
| 1024 | <translation type="unfinished">الإسم</translation>
|
|---|
| 1025 | </message>
|
|---|
| 1026 | <message>
|
|---|
| 1027 | <source>Size</source>
|
|---|
| 1028 | <translation type="unfinished">السّعة</translation>
|
|---|
| 1029 | </message>
|
|---|
| 1030 | <message>
|
|---|
| 1031 | <source>Kind</source>
|
|---|
| 1032 | <comment>Match OS X Finder</comment>
|
|---|
| 1033 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1034 | </message>
|
|---|
| 1035 | <message>
|
|---|
| 1036 | <source>Type</source>
|
|---|
| 1037 | <comment>All other platforms</comment>
|
|---|
| 1038 | <translation type="unfinished">الطّراز</translation>
|
|---|
| 1039 | </message>
|
|---|
| 1040 | <message>
|
|---|
| 1041 | <source>Date Modified</source>
|
|---|
| 1042 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1043 | </message>
|
|---|
| 1044 | </context>
|
|---|
| 1045 | <context>
|
|---|
| 1046 | <name>QDockWidget</name>
|
|---|
| 1047 | <message>
|
|---|
| 1048 | <source>Close</source>
|
|---|
| 1049 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 1050 | </message>
|
|---|
| 1051 | <message>
|
|---|
| 1052 | <source>Dock</source>
|
|---|
| 1053 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1054 | </message>
|
|---|
| 1055 | <message>
|
|---|
| 1056 | <source>Float</source>
|
|---|
| 1057 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1058 | </message>
|
|---|
| 1059 | </context>
|
|---|
| 1060 | <context>
|
|---|
| 1061 | <name>QDoubleSpinBox</name>
|
|---|
| 1062 | <message>
|
|---|
| 1063 | <source>More</source>
|
|---|
| 1064 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1065 | </message>
|
|---|
| 1066 | <message>
|
|---|
| 1067 | <source>Less</source>
|
|---|
| 1068 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1069 | </message>
|
|---|
| 1070 | </context>
|
|---|
| 1071 | <context>
|
|---|
| 1072 | <name>QErrorMessage</name>
|
|---|
| 1073 | <message>
|
|---|
| 1074 | <source>&Show this message again</source>
|
|---|
| 1075 | <translation>أ&عرض مجدّداهذاالبلاغ</translation>
|
|---|
| 1076 | </message>
|
|---|
| 1077 | <message>
|
|---|
| 1078 | <source>&OK</source>
|
|---|
| 1079 | <translation>&موافقة</translation>
|
|---|
| 1080 | </message>
|
|---|
| 1081 | <message>
|
|---|
| 1082 | <source>Debug Message:</source>
|
|---|
| 1083 | <translation>بلاغ تصحيح الأخطاء:</translation>
|
|---|
| 1084 | </message>
|
|---|
| 1085 | <message>
|
|---|
| 1086 | <source>Warning:</source>
|
|---|
| 1087 | <translation>إنذار:</translation>
|
|---|
| 1088 | </message>
|
|---|
| 1089 | <message>
|
|---|
| 1090 | <source>Fatal Error:</source>
|
|---|
| 1091 | <translation>خطأ قاتل:</translation>
|
|---|
| 1092 | </message>
|
|---|
| 1093 | </context>
|
|---|
| 1094 | <context>
|
|---|
| 1095 | <name>QFileDialog</name>
|
|---|
| 1096 | <message>
|
|---|
| 1097 | <source>All Files (*)</source>
|
|---|
| 1098 | <translation>جميع الملفّات (*)</translation>
|
|---|
| 1099 | </message>
|
|---|
| 1100 | <message>
|
|---|
| 1101 | <source>Back</source>
|
|---|
| 1102 | <translation type="unfinished">رجوع</translation>
|
|---|
| 1103 | </message>
|
|---|
| 1104 | <message>
|
|---|
| 1105 | <source>List View</source>
|
|---|
| 1106 | <translation type="unfinished">معاينة بالقائمة</translation>
|
|---|
| 1107 | </message>
|
|---|
| 1108 | <message>
|
|---|
| 1109 | <source>Detail View</source>
|
|---|
| 1110 | <translation type="unfinished">معاينة مفصّلة</translation>
|
|---|
| 1111 | </message>
|
|---|
| 1112 | <message>
|
|---|
| 1113 | <source>File</source>
|
|---|
| 1114 | <translation type="unfinished">ملفّ</translation>
|
|---|
| 1115 | </message>
|
|---|
| 1116 | <message>
|
|---|
| 1117 | <source>Open</source>
|
|---|
| 1118 | <translation>فتح</translation>
|
|---|
| 1119 | </message>
|
|---|
| 1120 | <message>
|
|---|
| 1121 | <source>Save As</source>
|
|---|
| 1122 | <translation type="unfinished">حفظ تحت</translation>
|
|---|
| 1123 | </message>
|
|---|
| 1124 | <message>
|
|---|
| 1125 | <source>&Open</source>
|
|---|
| 1126 | <translation>&فتح</translation>
|
|---|
| 1127 | </message>
|
|---|
| 1128 | <message>
|
|---|
| 1129 | <source>&Save</source>
|
|---|
| 1130 | <translation>&حفظ</translation>
|
|---|
| 1131 | </message>
|
|---|
| 1132 | <message>
|
|---|
| 1133 | <source>&Rename</source>
|
|---|
| 1134 | <translation type="unfinished">ت&غيير الإسم</translation>
|
|---|
| 1135 | </message>
|
|---|
| 1136 | <message>
|
|---|
| 1137 | <source>&Delete</source>
|
|---|
| 1138 | <translation type="unfinished">ح&ذف</translation>
|
|---|
| 1139 | </message>
|
|---|
| 1140 | <message>
|
|---|
| 1141 | <source>Show &hidden files</source>
|
|---|
| 1142 | <translation type="unfinished">ع&رض الملفّات المخفية</translation>
|
|---|
| 1143 | </message>
|
|---|
| 1144 | <message>
|
|---|
| 1145 | <source>New Folder</source>
|
|---|
| 1146 | <translation type="unfinished">دليل جديد</translation>
|
|---|
| 1147 | </message>
|
|---|
| 1148 | <message>
|
|---|
| 1149 | <source>Find Directory</source>
|
|---|
| 1150 | <translation type="unfinished">إيجاد الدّليل</translation>
|
|---|
| 1151 | </message>
|
|---|
| 1152 | <message>
|
|---|
| 1153 | <source>Directories</source>
|
|---|
| 1154 | <translation>دلائل</translation>
|
|---|
| 1155 | </message>
|
|---|
| 1156 | <message>
|
|---|
| 1157 | <source>Directory:</source>
|
|---|
| 1158 | <translation type="unfinished">دليل:</translation>
|
|---|
| 1159 | </message>
|
|---|
| 1160 | <message>
|
|---|
| 1161 | <source>%1 already exists.
|
|---|
| 1162 | Do you want to replace it?</source>
|
|---|
| 1163 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1164 | </message>
|
|---|
| 1165 | <message>
|
|---|
| 1166 | <source>%1
|
|---|
| 1167 | File not found.
|
|---|
| 1168 | Please verify the correct file name was given.</source>
|
|---|
| 1169 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1170 | </message>
|
|---|
| 1171 | <message>
|
|---|
| 1172 | <source>My Computer</source>
|
|---|
| 1173 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1174 | </message>
|
|---|
| 1175 | <message>
|
|---|
| 1176 | <source>Parent Directory</source>
|
|---|
| 1177 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1178 | </message>
|
|---|
| 1179 | <message>
|
|---|
| 1180 | <source>Files of type:</source>
|
|---|
| 1181 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1182 | </message>
|
|---|
| 1183 | <message>
|
|---|
| 1184 | <source>%1
|
|---|
| 1185 | Directory not found.
|
|---|
| 1186 | Please verify the correct directory name was given.</source>
|
|---|
| 1187 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1188 | </message>
|
|---|
| 1189 | <message>
|
|---|
| 1190 | <source>'%1' is write protected.
|
|---|
| 1191 | Do you want to delete it anyway?</source>
|
|---|
| 1192 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1193 | </message>
|
|---|
| 1194 | <message>
|
|---|
| 1195 | <source>Are sure you want to delete '%1'?</source>
|
|---|
| 1196 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1197 | </message>
|
|---|
| 1198 | <message>
|
|---|
| 1199 | <source>Could not delete directory.</source>
|
|---|
| 1200 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1201 | </message>
|
|---|
| 1202 | <message>
|
|---|
| 1203 | <source>Drive</source>
|
|---|
| 1204 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1205 | </message>
|
|---|
| 1206 | <message>
|
|---|
| 1207 | <source>Unknown</source>
|
|---|
| 1208 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1209 | </message>
|
|---|
| 1210 | <message>
|
|---|
| 1211 | <source>Show </source>
|
|---|
| 1212 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1213 | </message>
|
|---|
| 1214 | <message>
|
|---|
| 1215 | <source>Forward</source>
|
|---|
| 1216 | <translation type="unfinished">للأمام</translation>
|
|---|
| 1217 | </message>
|
|---|
| 1218 | <message>
|
|---|
| 1219 | <source>&New Folder</source>
|
|---|
| 1220 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1221 | </message>
|
|---|
| 1222 | <message>
|
|---|
| 1223 | <source>&Choose</source>
|
|---|
| 1224 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1225 | </message>
|
|---|
| 1226 | <message>
|
|---|
| 1227 | <source>Remove</source>
|
|---|
| 1228 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1229 | </message>
|
|---|
| 1230 | <message>
|
|---|
| 1231 | <source>File &name:</source>
|
|---|
| 1232 | <translation type="unfinished">إ&سم الملفّ:</translation>
|
|---|
| 1233 | </message>
|
|---|
| 1234 | <message>
|
|---|
| 1235 | <source>Look in:</source>
|
|---|
| 1236 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1237 | </message>
|
|---|
| 1238 | <message>
|
|---|
| 1239 | <source>Create New Folder</source>
|
|---|
| 1240 | <translation type="unfinished">صنع دليل جديد</translation>
|
|---|
| 1241 | </message>
|
|---|
| 1242 | </context>
|
|---|
| 1243 | <context>
|
|---|
| 1244 | <name>QFileSystemModel</name>
|
|---|
| 1245 | <message>
|
|---|
| 1246 | <source>%1 TB</source>
|
|---|
| 1247 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1248 | </message>
|
|---|
| 1249 | <message>
|
|---|
| 1250 | <source>%1 GB</source>
|
|---|
| 1251 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1252 | </message>
|
|---|
| 1253 | <message>
|
|---|
| 1254 | <source>%1 MB</source>
|
|---|
| 1255 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1256 | </message>
|
|---|
| 1257 | <message>
|
|---|
| 1258 | <source>%1 KB</source>
|
|---|
| 1259 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1260 | </message>
|
|---|
| 1261 | <message>
|
|---|
| 1262 | <source>%1 bytes</source>
|
|---|
| 1263 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1264 | </message>
|
|---|
| 1265 | <message>
|
|---|
| 1266 | <source>Invalid filename</source>
|
|---|
| 1267 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1268 | </message>
|
|---|
| 1269 | <message>
|
|---|
| 1270 | <source><b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.</source>
|
|---|
| 1271 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1272 | </message>
|
|---|
| 1273 | <message>
|
|---|
| 1274 | <source>Name</source>
|
|---|
| 1275 | <translation type="unfinished">الإسم</translation>
|
|---|
| 1276 | </message>
|
|---|
| 1277 | <message>
|
|---|
| 1278 | <source>Size</source>
|
|---|
| 1279 | <translation type="unfinished">السّعة</translation>
|
|---|
| 1280 | </message>
|
|---|
| 1281 | <message>
|
|---|
| 1282 | <source>Kind</source>
|
|---|
| 1283 | <comment>Match OS X Finder</comment>
|
|---|
| 1284 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1285 | </message>
|
|---|
| 1286 | <message>
|
|---|
| 1287 | <source>Type</source>
|
|---|
| 1288 | <comment>All other platforms</comment>
|
|---|
| 1289 | <translation type="unfinished">الطّراز</translation>
|
|---|
| 1290 | </message>
|
|---|
| 1291 | <message>
|
|---|
| 1292 | <source>Date Modified</source>
|
|---|
| 1293 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1294 | </message>
|
|---|
| 1295 | <message>
|
|---|
| 1296 | <source>My Computer</source>
|
|---|
| 1297 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1298 | </message>
|
|---|
| 1299 | <message>
|
|---|
| 1300 | <source>Computer</source>
|
|---|
| 1301 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1302 | </message>
|
|---|
| 1303 | </context>
|
|---|
| 1304 | <context>
|
|---|
| 1305 | <name>QFontDatabase</name>
|
|---|
| 1306 | <message>
|
|---|
| 1307 | <source>Normal</source>
|
|---|
| 1308 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1309 | </message>
|
|---|
| 1310 | <message>
|
|---|
| 1311 | <source>Bold</source>
|
|---|
| 1312 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1313 | </message>
|
|---|
| 1314 | <message>
|
|---|
| 1315 | <source>Demi Bold</source>
|
|---|
| 1316 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1317 | </message>
|
|---|
| 1318 | <message>
|
|---|
| 1319 | <source>Black</source>
|
|---|
| 1320 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1321 | </message>
|
|---|
| 1322 | <message>
|
|---|
| 1323 | <source>Demi</source>
|
|---|
| 1324 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1325 | </message>
|
|---|
| 1326 | <message>
|
|---|
| 1327 | <source>Light</source>
|
|---|
| 1328 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1329 | </message>
|
|---|
| 1330 | <message>
|
|---|
| 1331 | <source>Italic</source>
|
|---|
| 1332 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1333 | </message>
|
|---|
| 1334 | <message>
|
|---|
| 1335 | <source>Oblique</source>
|
|---|
| 1336 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1337 | </message>
|
|---|
| 1338 | <message>
|
|---|
| 1339 | <source>Any</source>
|
|---|
| 1340 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1341 | </message>
|
|---|
| 1342 | <message>
|
|---|
| 1343 | <source>Latin</source>
|
|---|
| 1344 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1345 | </message>
|
|---|
| 1346 | <message>
|
|---|
| 1347 | <source>Greek</source>
|
|---|
| 1348 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1349 | </message>
|
|---|
| 1350 | <message>
|
|---|
| 1351 | <source>Cyrillic</source>
|
|---|
| 1352 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1353 | </message>
|
|---|
| 1354 | <message>
|
|---|
| 1355 | <source>Armenian</source>
|
|---|
| 1356 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1357 | </message>
|
|---|
| 1358 | <message>
|
|---|
| 1359 | <source>Hebrew</source>
|
|---|
| 1360 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1361 | </message>
|
|---|
| 1362 | <message>
|
|---|
| 1363 | <source>Arabic</source>
|
|---|
| 1364 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1365 | </message>
|
|---|
| 1366 | <message>
|
|---|
| 1367 | <source>Syriac</source>
|
|---|
| 1368 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1369 | </message>
|
|---|
| 1370 | <message>
|
|---|
| 1371 | <source>Thaana</source>
|
|---|
| 1372 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1373 | </message>
|
|---|
| 1374 | <message>
|
|---|
| 1375 | <source>Devanagari</source>
|
|---|
| 1376 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1377 | </message>
|
|---|
| 1378 | <message>
|
|---|
| 1379 | <source>Bengali</source>
|
|---|
| 1380 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1381 | </message>
|
|---|
| 1382 | <message>
|
|---|
| 1383 | <source>Gurmukhi</source>
|
|---|
| 1384 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1385 | </message>
|
|---|
| 1386 | <message>
|
|---|
| 1387 | <source>Gujarati</source>
|
|---|
| 1388 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1389 | </message>
|
|---|
| 1390 | <message>
|
|---|
| 1391 | <source>Oriya</source>
|
|---|
| 1392 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1393 | </message>
|
|---|
| 1394 | <message>
|
|---|
| 1395 | <source>Tamil</source>
|
|---|
| 1396 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1397 | </message>
|
|---|
| 1398 | <message>
|
|---|
| 1399 | <source>Telugu</source>
|
|---|
| 1400 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1401 | </message>
|
|---|
| 1402 | <message>
|
|---|
| 1403 | <source>Kannada</source>
|
|---|
| 1404 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1405 | </message>
|
|---|
| 1406 | <message>
|
|---|
| 1407 | <source>Malayalam</source>
|
|---|
| 1408 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1409 | </message>
|
|---|
| 1410 | <message>
|
|---|
| 1411 | <source>Sinhala</source>
|
|---|
| 1412 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1413 | </message>
|
|---|
| 1414 | <message>
|
|---|
| 1415 | <source>Thai</source>
|
|---|
| 1416 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1417 | </message>
|
|---|
| 1418 | <message>
|
|---|
| 1419 | <source>Lao</source>
|
|---|
| 1420 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1421 | </message>
|
|---|
| 1422 | <message>
|
|---|
| 1423 | <source>Tibetan</source>
|
|---|
| 1424 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1425 | </message>
|
|---|
| 1426 | <message>
|
|---|
| 1427 | <source>Myanmar</source>
|
|---|
| 1428 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1429 | </message>
|
|---|
| 1430 | <message>
|
|---|
| 1431 | <source>Georgian</source>
|
|---|
| 1432 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1433 | </message>
|
|---|
| 1434 | <message>
|
|---|
| 1435 | <source>Khmer</source>
|
|---|
| 1436 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1437 | </message>
|
|---|
| 1438 | <message>
|
|---|
| 1439 | <source>Simplified Chinese</source>
|
|---|
| 1440 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1441 | </message>
|
|---|
| 1442 | <message>
|
|---|
| 1443 | <source>Traditional Chinese</source>
|
|---|
| 1444 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1445 | </message>
|
|---|
| 1446 | <message>
|
|---|
| 1447 | <source>Japanese</source>
|
|---|
| 1448 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1449 | </message>
|
|---|
| 1450 | <message>
|
|---|
| 1451 | <source>Korean</source>
|
|---|
| 1452 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1453 | </message>
|
|---|
| 1454 | <message>
|
|---|
| 1455 | <source>Vietnamese</source>
|
|---|
| 1456 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1457 | </message>
|
|---|
| 1458 | <message>
|
|---|
| 1459 | <source>Symbol</source>
|
|---|
| 1460 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1461 | </message>
|
|---|
| 1462 | <message>
|
|---|
| 1463 | <source>Ogham</source>
|
|---|
| 1464 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1465 | </message>
|
|---|
| 1466 | <message>
|
|---|
| 1467 | <source>Runic</source>
|
|---|
| 1468 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1469 | </message>
|
|---|
| 1470 | </context>
|
|---|
| 1471 | <context>
|
|---|
| 1472 | <name>QFontDialog</name>
|
|---|
| 1473 | <message>
|
|---|
| 1474 | <source>&Font</source>
|
|---|
| 1475 | <translation>ال&خطّ</translation>
|
|---|
| 1476 | </message>
|
|---|
| 1477 | <message>
|
|---|
| 1478 | <source>Font st&yle</source>
|
|---|
| 1479 | <translation>&طراز الخطّ</translation>
|
|---|
| 1480 | </message>
|
|---|
| 1481 | <message>
|
|---|
| 1482 | <source>&Size</source>
|
|---|
| 1483 | <translation>ال&حجم</translation>
|
|---|
| 1484 | </message>
|
|---|
| 1485 | <message>
|
|---|
| 1486 | <source>Effects</source>
|
|---|
| 1487 | <translation>تأثيرات</translation>
|
|---|
| 1488 | </message>
|
|---|
| 1489 | <message>
|
|---|
| 1490 | <source>Stri&keout</source>
|
|---|
| 1491 | <translation>ت&شطيب</translation>
|
|---|
| 1492 | </message>
|
|---|
| 1493 | <message>
|
|---|
| 1494 | <source>&Underline</source>
|
|---|
| 1495 | <translation>ت&سطير</translation>
|
|---|
| 1496 | </message>
|
|---|
| 1497 | <message>
|
|---|
| 1498 | <source>Sample</source>
|
|---|
| 1499 | <translation>عيّنة</translation>
|
|---|
| 1500 | </message>
|
|---|
| 1501 | <message>
|
|---|
| 1502 | <source>Select Font</source>
|
|---|
| 1503 | <translation>انتقاء الخطّ</translation>
|
|---|
| 1504 | </message>
|
|---|
| 1505 | <message>
|
|---|
| 1506 | <source>Wr&iting System</source>
|
|---|
| 1507 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1508 | </message>
|
|---|
| 1509 | </context>
|
|---|
| 1510 | <context>
|
|---|
| 1511 | <name>QFtp</name>
|
|---|
| 1512 | <message>
|
|---|
| 1513 | <source>Host %1 found</source>
|
|---|
| 1514 | <translation type="unfinished">تمّ إيجاد المضيف %1</translation>
|
|---|
| 1515 | </message>
|
|---|
| 1516 | <message>
|
|---|
| 1517 | <source>Host found</source>
|
|---|
| 1518 | <translation type="unfinished">تمّ إيجاد المضيف</translation>
|
|---|
| 1519 | </message>
|
|---|
| 1520 | <message>
|
|---|
| 1521 | <source>Connected to host %1</source>
|
|---|
| 1522 | <translation>تمّ وصل المضيف %1</translation>
|
|---|
| 1523 | </message>
|
|---|
| 1524 | <message>
|
|---|
| 1525 | <source>Connected to host</source>
|
|---|
| 1526 | <translation type="unfinished">تمّ وصل المضيف</translation>
|
|---|
| 1527 | </message>
|
|---|
| 1528 | <message>
|
|---|
| 1529 | <source>Connection to %1 closed</source>
|
|---|
| 1530 | <translation type="unfinished">تمّ إغلاق الوصل بالمضيف %1</translation>
|
|---|
| 1531 | </message>
|
|---|
| 1532 | <message>
|
|---|
| 1533 | <source>Connection closed</source>
|
|---|
| 1534 | <translation>وصل مغلق</translation>
|
|---|
| 1535 | </message>
|
|---|
| 1536 | <message>
|
|---|
| 1537 | <source>Host %1 not found</source>
|
|---|
| 1538 | <translation>لم يتمّ إيجاد المضيف %1</translation>
|
|---|
| 1539 | </message>
|
|---|
| 1540 | <message>
|
|---|
| 1541 | <source>Connection refused to host %1</source>
|
|---|
| 1542 | <translation>رفض الوصل بالمضيف %1</translation>
|
|---|
| 1543 | </message>
|
|---|
| 1544 | <message>
|
|---|
| 1545 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 1546 | <translation>خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 1547 | </message>
|
|---|
| 1548 | <message>
|
|---|
| 1549 | <source>Connecting to host failed:
|
|---|
| 1550 | %1</source>
|
|---|
| 1551 | <translation>فشل وصل المضيف:
|
|---|
| 1552 | %1</translation>
|
|---|
| 1553 | </message>
|
|---|
| 1554 | <message>
|
|---|
| 1555 | <source>Login failed:
|
|---|
| 1556 | %1</source>
|
|---|
| 1557 | <translation>فشل التّسجيل:
|
|---|
| 1558 | %1</translation>
|
|---|
| 1559 | </message>
|
|---|
| 1560 | <message>
|
|---|
| 1561 | <source>Listing directory failed:
|
|---|
| 1562 | %1</source>
|
|---|
| 1563 | <translation>فشلت عمليّة وضع قائمة للدّليل:
|
|---|
| 1564 | %1</translation>
|
|---|
| 1565 | </message>
|
|---|
| 1566 | <message>
|
|---|
| 1567 | <source>Changing directory failed:
|
|---|
| 1568 | %1</source>
|
|---|
| 1569 | <translation>فشلت عمليّة تغيير الدّليل:
|
|---|
| 1570 | %1</translation>
|
|---|
| 1571 | </message>
|
|---|
| 1572 | <message>
|
|---|
| 1573 | <source>Downloading file failed:
|
|---|
| 1574 | %1</source>
|
|---|
| 1575 | <translation>فشلت عمليّة تحميل الملفّ:
|
|---|
| 1576 | %1</translation>
|
|---|
| 1577 | </message>
|
|---|
| 1578 | <message>
|
|---|
| 1579 | <source>Uploading file failed:
|
|---|
| 1580 | %1</source>
|
|---|
| 1581 | <translation>فشلت عمليّة تحميل (بعث) الملفّ:
|
|---|
| 1582 | %1</translation>
|
|---|
| 1583 | </message>
|
|---|
| 1584 | <message>
|
|---|
| 1585 | <source>Removing file failed:
|
|---|
| 1586 | %1</source>
|
|---|
| 1587 | <translation>فشلت عمليّة نزع الملفّ:
|
|---|
| 1588 | %1</translation>
|
|---|
| 1589 | </message>
|
|---|
| 1590 | <message>
|
|---|
| 1591 | <source>Creating directory failed:
|
|---|
| 1592 | %1</source>
|
|---|
| 1593 | <translation>فشلت عمليّة صنع الدّليل:
|
|---|
| 1594 | %1</translation>
|
|---|
| 1595 | </message>
|
|---|
| 1596 | <message>
|
|---|
| 1597 | <source>Removing directory failed:
|
|---|
| 1598 | %1</source>
|
|---|
| 1599 | <translation>فشلت عمليّة نزع الدّليل:
|
|---|
| 1600 | %1</translation>
|
|---|
| 1601 | </message>
|
|---|
| 1602 | <message>
|
|---|
| 1603 | <source>Not connected</source>
|
|---|
| 1604 | <translation>غير متصّل</translation>
|
|---|
| 1605 | </message>
|
|---|
| 1606 | <message>
|
|---|
| 1607 | <source>Connection refused for data connection</source>
|
|---|
| 1608 | <translation>رفض وصل المعطيات</translation>
|
|---|
| 1609 | </message>
|
|---|
| 1610 | </context>
|
|---|
| 1611 | <context>
|
|---|
| 1612 | <name>QHostInfo</name>
|
|---|
| 1613 | <message>
|
|---|
| 1614 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 1615 | <translation type="unfinished">خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 1616 | </message>
|
|---|
| 1617 | </context>
|
|---|
| 1618 | <context>
|
|---|
| 1619 | <name>QHostInfoAgent</name>
|
|---|
| 1620 | <message>
|
|---|
| 1621 | <source>Host not found</source>
|
|---|
| 1622 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1623 | </message>
|
|---|
| 1624 | <message>
|
|---|
| 1625 | <source>Unknown address type</source>
|
|---|
| 1626 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1627 | </message>
|
|---|
| 1628 | <message>
|
|---|
| 1629 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 1630 | <translation type="unfinished">خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 1631 | </message>
|
|---|
| 1632 | </context>
|
|---|
| 1633 | <context>
|
|---|
| 1634 | <name>QHttp</name>
|
|---|
| 1635 | <message>
|
|---|
| 1636 | <source>Connection refused</source>
|
|---|
| 1637 | <translation>رفض الوصل</translation>
|
|---|
| 1638 | </message>
|
|---|
| 1639 | <message>
|
|---|
| 1640 | <source>Host %1 not found</source>
|
|---|
| 1641 | <translation>لم يتمّ إيجاد المضيف %1</translation>
|
|---|
| 1642 | </message>
|
|---|
| 1643 | <message>
|
|---|
| 1644 | <source>Wrong content length</source>
|
|---|
| 1645 | <translation>طول المحتوى خاطئ</translation>
|
|---|
| 1646 | </message>
|
|---|
| 1647 | <message>
|
|---|
| 1648 | <source>HTTP request failed</source>
|
|---|
| 1649 | <translation>فشل طلب الHTTP</translation>
|
|---|
| 1650 | </message>
|
|---|
| 1651 | <message>
|
|---|
| 1652 | <source>Host %1 found</source>
|
|---|
| 1653 | <translation type="unfinished">تمّ إيجاد المضيف %1</translation>
|
|---|
| 1654 | </message>
|
|---|
| 1655 | <message>
|
|---|
| 1656 | <source>Host found</source>
|
|---|
| 1657 | <translation type="unfinished">تمّ إيجاد المضيف</translation>
|
|---|
| 1658 | </message>
|
|---|
| 1659 | <message>
|
|---|
| 1660 | <source>Connected to host %1</source>
|
|---|
| 1661 | <translation type="unfinished">تمّ وصل المضيف %1</translation>
|
|---|
| 1662 | </message>
|
|---|
| 1663 | <message>
|
|---|
| 1664 | <source>Connected to host</source>
|
|---|
| 1665 | <translation type="unfinished">تمّ وصل المضيف</translation>
|
|---|
| 1666 | </message>
|
|---|
| 1667 | <message>
|
|---|
| 1668 | <source>Connection to %1 closed</source>
|
|---|
| 1669 | <translation type="unfinished">تمّ إغلاق الوصل بالمضيف %1</translation>
|
|---|
| 1670 | </message>
|
|---|
| 1671 | <message>
|
|---|
| 1672 | <source>Connection closed</source>
|
|---|
| 1673 | <translation type="unfinished">وصل مغلق</translation>
|
|---|
| 1674 | </message>
|
|---|
| 1675 | <message>
|
|---|
| 1676 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 1677 | <translation>خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 1678 | </message>
|
|---|
| 1679 | <message>
|
|---|
| 1680 | <source>Request aborted</source>
|
|---|
| 1681 | <translation>تمّ إبطال الطّلب</translation>
|
|---|
| 1682 | </message>
|
|---|
| 1683 | <message>
|
|---|
| 1684 | <source>No server set to connect to</source>
|
|---|
| 1685 | <translation>ليس هناك أيّ خادم للوصل</translation>
|
|---|
| 1686 | </message>
|
|---|
| 1687 | <message>
|
|---|
| 1688 | <source>Server closed connection unexpectedly</source>
|
|---|
| 1689 | <translation>الخادم أغلق الوصل بصفة غير متوقّعة</translation>
|
|---|
| 1690 | </message>
|
|---|
| 1691 | <message>
|
|---|
| 1692 | <source>Invalid HTTP response header</source>
|
|---|
| 1693 | <translation>صديرة استجابة الHTTP غير صالحة</translation>
|
|---|
| 1694 | </message>
|
|---|
| 1695 | <message>
|
|---|
| 1696 | <source>Invalid HTTP chunked body</source>
|
|---|
| 1697 | <translation>مقطع HTTP غير صالح</translation>
|
|---|
| 1698 | </message>
|
|---|
| 1699 | <message>
|
|---|
| 1700 | <source>Proxy authentication required</source>
|
|---|
| 1701 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1702 | </message>
|
|---|
| 1703 | <message>
|
|---|
| 1704 | <source>Authentication required</source>
|
|---|
| 1705 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1706 | </message>
|
|---|
| 1707 | <message>
|
|---|
| 1708 | <source>Connection refused (or timed out)</source>
|
|---|
| 1709 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1710 | </message>
|
|---|
| 1711 | <message>
|
|---|
| 1712 | <source>Proxy requires authentication</source>
|
|---|
| 1713 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1714 | </message>
|
|---|
| 1715 | <message>
|
|---|
| 1716 | <source>Host requires authentication</source>
|
|---|
| 1717 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1718 | </message>
|
|---|
| 1719 | <message>
|
|---|
| 1720 | <source>Data corrupted</source>
|
|---|
| 1721 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1722 | </message>
|
|---|
| 1723 | <message>
|
|---|
| 1724 | <source>Unknown protocol specified</source>
|
|---|
| 1725 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1726 | </message>
|
|---|
| 1727 | <message>
|
|---|
| 1728 | <source>SSL handshake failed</source>
|
|---|
| 1729 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1730 | </message>
|
|---|
| 1731 | <message>
|
|---|
| 1732 | <source>HTTPS connection requested but SSL support not compiled in</source>
|
|---|
| 1733 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1734 | </message>
|
|---|
| 1735 | </context>
|
|---|
| 1736 | <context>
|
|---|
| 1737 | <name>QHttpSocketEngine</name>
|
|---|
| 1738 | <message>
|
|---|
| 1739 | <source>Authentication required</source>
|
|---|
| 1740 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1741 | </message>
|
|---|
| 1742 | </context>
|
|---|
| 1743 | <context>
|
|---|
| 1744 | <name>QIBaseDriver</name>
|
|---|
| 1745 | <message>
|
|---|
| 1746 | <source>Error opening database</source>
|
|---|
| 1747 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1748 | </message>
|
|---|
| 1749 | <message>
|
|---|
| 1750 | <source>Could not start transaction</source>
|
|---|
| 1751 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1752 | </message>
|
|---|
| 1753 | <message>
|
|---|
| 1754 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 1755 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1756 | </message>
|
|---|
| 1757 | <message>
|
|---|
| 1758 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
|---|
| 1759 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1760 | </message>
|
|---|
| 1761 | </context>
|
|---|
| 1762 | <context>
|
|---|
| 1763 | <name>QIBaseResult</name>
|
|---|
| 1764 | <message>
|
|---|
| 1765 | <source>Unable to create BLOB</source>
|
|---|
| 1766 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1767 | </message>
|
|---|
| 1768 | <message>
|
|---|
| 1769 | <source>Unable to write BLOB</source>
|
|---|
| 1770 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1771 | </message>
|
|---|
| 1772 | <message>
|
|---|
| 1773 | <source>Unable to open BLOB</source>
|
|---|
| 1774 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1775 | </message>
|
|---|
| 1776 | <message>
|
|---|
| 1777 | <source>Unable to read BLOB</source>
|
|---|
| 1778 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1779 | </message>
|
|---|
| 1780 | <message>
|
|---|
| 1781 | <source>Could not find array</source>
|
|---|
| 1782 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1783 | </message>
|
|---|
| 1784 | <message>
|
|---|
| 1785 | <source>Could not get array data</source>
|
|---|
| 1786 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1787 | </message>
|
|---|
| 1788 | <message>
|
|---|
| 1789 | <source>Could not get query info</source>
|
|---|
| 1790 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1791 | </message>
|
|---|
| 1792 | <message>
|
|---|
| 1793 | <source>Could not start transaction</source>
|
|---|
| 1794 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1795 | </message>
|
|---|
| 1796 | <message>
|
|---|
| 1797 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 1798 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1799 | </message>
|
|---|
| 1800 | <message>
|
|---|
| 1801 | <source>Could not allocate statement</source>
|
|---|
| 1802 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1803 | </message>
|
|---|
| 1804 | <message>
|
|---|
| 1805 | <source>Could not prepare statement</source>
|
|---|
| 1806 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1807 | </message>
|
|---|
| 1808 | <message>
|
|---|
| 1809 | <source>Could not describe input statement</source>
|
|---|
| 1810 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1811 | </message>
|
|---|
| 1812 | <message>
|
|---|
| 1813 | <source>Could not describe statement</source>
|
|---|
| 1814 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1815 | </message>
|
|---|
| 1816 | <message>
|
|---|
| 1817 | <source>Unable to close statement</source>
|
|---|
| 1818 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1819 | </message>
|
|---|
| 1820 | <message>
|
|---|
| 1821 | <source>Unable to execute query</source>
|
|---|
| 1822 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1823 | </message>
|
|---|
| 1824 | <message>
|
|---|
| 1825 | <source>Could not fetch next item</source>
|
|---|
| 1826 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1827 | </message>
|
|---|
| 1828 | <message>
|
|---|
| 1829 | <source>Could not get statement info</source>
|
|---|
| 1830 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1831 | </message>
|
|---|
| 1832 | </context>
|
|---|
| 1833 | <context>
|
|---|
| 1834 | <name>QIODevice</name>
|
|---|
| 1835 | <message>
|
|---|
| 1836 | <source>Permission denied</source>
|
|---|
| 1837 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1838 | </message>
|
|---|
| 1839 | <message>
|
|---|
| 1840 | <source>Too many open files</source>
|
|---|
| 1841 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1842 | </message>
|
|---|
| 1843 | <message>
|
|---|
| 1844 | <source>No such file or directory</source>
|
|---|
| 1845 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1846 | </message>
|
|---|
| 1847 | <message>
|
|---|
| 1848 | <source>No space left on device</source>
|
|---|
| 1849 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1850 | </message>
|
|---|
| 1851 | <message>
|
|---|
| 1852 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 1853 | <translation type="unfinished">خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 1854 | </message>
|
|---|
| 1855 | </context>
|
|---|
| 1856 | <context>
|
|---|
| 1857 | <name>QInputContext</name>
|
|---|
| 1858 | <message>
|
|---|
| 1859 | <source>XIM</source>
|
|---|
| 1860 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1861 | </message>
|
|---|
| 1862 | <message>
|
|---|
| 1863 | <source>XIM input method</source>
|
|---|
| 1864 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1865 | </message>
|
|---|
| 1866 | <message>
|
|---|
| 1867 | <source>Windows input method</source>
|
|---|
| 1868 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1869 | </message>
|
|---|
| 1870 | <message>
|
|---|
| 1871 | <source>Mac OS X input method</source>
|
|---|
| 1872 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1873 | </message>
|
|---|
| 1874 | </context>
|
|---|
| 1875 | <context>
|
|---|
| 1876 | <name>QLibrary</name>
|
|---|
| 1877 | <message>
|
|---|
| 1878 | <source>QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)</source>
|
|---|
| 1879 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1880 | </message>
|
|---|
| 1881 | <message>
|
|---|
| 1882 | <source>QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)</source>
|
|---|
| 1883 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1884 | </message>
|
|---|
| 1885 | <message>
|
|---|
| 1886 | <source>QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)</source>
|
|---|
| 1887 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1888 | </message>
|
|---|
| 1889 | <message>
|
|---|
| 1890 | <source>Could not mmap '%1': %2</source>
|
|---|
| 1891 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1892 | </message>
|
|---|
| 1893 | <message>
|
|---|
| 1894 | <source>Plugin verification data mismatch in '%1'</source>
|
|---|
| 1895 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1896 | </message>
|
|---|
| 1897 | <message>
|
|---|
| 1898 | <source>Could not unmap '%1': %2</source>
|
|---|
| 1899 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1900 | </message>
|
|---|
| 1901 | <message>
|
|---|
| 1902 | <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source>
|
|---|
| 1903 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1904 | </message>
|
|---|
| 1905 | <message>
|
|---|
| 1906 | <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"</source>
|
|---|
| 1907 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1908 | </message>
|
|---|
| 1909 | <message>
|
|---|
| 1910 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 1911 | <translation type="unfinished">خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 1912 | </message>
|
|---|
| 1913 | <message>
|
|---|
| 1914 | <source>The shared library was not found.</source>
|
|---|
| 1915 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1916 | </message>
|
|---|
| 1917 | <message>
|
|---|
| 1918 | <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source>
|
|---|
| 1919 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1920 | </message>
|
|---|
| 1921 | <message>
|
|---|
| 1922 | <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source>
|
|---|
| 1923 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1924 | </message>
|
|---|
| 1925 | </context>
|
|---|
| 1926 | <context>
|
|---|
| 1927 | <name>QLineEdit</name>
|
|---|
| 1928 | <message>
|
|---|
| 1929 | <source>&Undo</source>
|
|---|
| 1930 | <translation type="unfinished">&تراجع</translation>
|
|---|
| 1931 | </message>
|
|---|
| 1932 | <message>
|
|---|
| 1933 | <source>&Redo</source>
|
|---|
| 1934 | <translation type="unfinished">إ&عادة</translation>
|
|---|
| 1935 | </message>
|
|---|
| 1936 | <message>
|
|---|
| 1937 | <source>Cu&t</source>
|
|---|
| 1938 | <translation type="unfinished">&قصّ</translation>
|
|---|
| 1939 | </message>
|
|---|
| 1940 | <message>
|
|---|
| 1941 | <source>&Copy</source>
|
|---|
| 1942 | <translation type="unfinished">&نسخ</translation>
|
|---|
| 1943 | </message>
|
|---|
| 1944 | <message>
|
|---|
| 1945 | <source>&Paste</source>
|
|---|
| 1946 | <translation type="unfinished">ت&لصيق</translation>
|
|---|
| 1947 | </message>
|
|---|
| 1948 | <message>
|
|---|
| 1949 | <source>Select All</source>
|
|---|
| 1950 | <translation type="unfinished">انتقاء الجميع</translation>
|
|---|
| 1951 | </message>
|
|---|
| 1952 | <message>
|
|---|
| 1953 | <source>Delete</source>
|
|---|
| 1954 | <translation type="unfinished">حذف</translation>
|
|---|
| 1955 | </message>
|
|---|
| 1956 | </context>
|
|---|
| 1957 | <context>
|
|---|
| 1958 | <name>QLocalServer</name>
|
|---|
| 1959 | <message>
|
|---|
| 1960 | <source>%1: Name error</source>
|
|---|
| 1961 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1962 | </message>
|
|---|
| 1963 | <message>
|
|---|
| 1964 | <source>%1: Permission denied</source>
|
|---|
| 1965 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1966 | </message>
|
|---|
| 1967 | <message>
|
|---|
| 1968 | <source>%1: Address in use</source>
|
|---|
| 1969 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1970 | </message>
|
|---|
| 1971 | <message>
|
|---|
| 1972 | <source>%1: Unknown error %2</source>
|
|---|
| 1973 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1974 | </message>
|
|---|
| 1975 | </context>
|
|---|
| 1976 | <context>
|
|---|
| 1977 | <name>QLocalSocket</name>
|
|---|
| 1978 | <message>
|
|---|
| 1979 | <source>%1: Connection refused</source>
|
|---|
| 1980 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1981 | </message>
|
|---|
| 1982 | <message>
|
|---|
| 1983 | <source>%1: Remote closed</source>
|
|---|
| 1984 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1985 | </message>
|
|---|
| 1986 | <message>
|
|---|
| 1987 | <source>%1: Invalid name</source>
|
|---|
| 1988 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1989 | </message>
|
|---|
| 1990 | <message>
|
|---|
| 1991 | <source>%1: Socket access error</source>
|
|---|
| 1992 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1993 | </message>
|
|---|
| 1994 | <message>
|
|---|
| 1995 | <source>%1: Socket resource error</source>
|
|---|
| 1996 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1997 | </message>
|
|---|
| 1998 | <message>
|
|---|
| 1999 | <source>%1: Socket operation timed out</source>
|
|---|
| 2000 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2001 | </message>
|
|---|
| 2002 | <message>
|
|---|
| 2003 | <source>%1: Datagram too large</source>
|
|---|
| 2004 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2005 | </message>
|
|---|
| 2006 | <message>
|
|---|
| 2007 | <source>%1: Connection error</source>
|
|---|
| 2008 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2009 | </message>
|
|---|
| 2010 | <message>
|
|---|
| 2011 | <source>%1: The socket operation is not supported</source>
|
|---|
| 2012 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2013 | </message>
|
|---|
| 2014 | <message>
|
|---|
| 2015 | <source>%1: Unknown error %2</source>
|
|---|
| 2016 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2017 | </message>
|
|---|
| 2018 | </context>
|
|---|
| 2019 | <context>
|
|---|
| 2020 | <name>QMYSQLDriver</name>
|
|---|
| 2021 | <message>
|
|---|
| 2022 | <source>Unable to open database '</source>
|
|---|
| 2023 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2024 | </message>
|
|---|
| 2025 | <message>
|
|---|
| 2026 | <source>Unable to connect</source>
|
|---|
| 2027 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2028 | </message>
|
|---|
| 2029 | <message>
|
|---|
| 2030 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
|---|
| 2031 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2032 | </message>
|
|---|
| 2033 | <message>
|
|---|
| 2034 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 2035 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2036 | </message>
|
|---|
| 2037 | <message>
|
|---|
| 2038 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
|---|
| 2039 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2040 | </message>
|
|---|
| 2041 | </context>
|
|---|
| 2042 | <context>
|
|---|
| 2043 | <name>QMYSQLResult</name>
|
|---|
| 2044 | <message>
|
|---|
| 2045 | <source>Unable to fetch data</source>
|
|---|
| 2046 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2047 | </message>
|
|---|
| 2048 | <message>
|
|---|
| 2049 | <source>Unable to execute query</source>
|
|---|
| 2050 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2051 | </message>
|
|---|
| 2052 | <message>
|
|---|
| 2053 | <source>Unable to store result</source>
|
|---|
| 2054 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2055 | </message>
|
|---|
| 2056 | <message>
|
|---|
| 2057 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
|---|
| 2058 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2059 | </message>
|
|---|
| 2060 | <message>
|
|---|
| 2061 | <source>Unable to reset statement</source>
|
|---|
| 2062 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2063 | </message>
|
|---|
| 2064 | <message>
|
|---|
| 2065 | <source>Unable to bind value</source>
|
|---|
| 2066 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2067 | </message>
|
|---|
| 2068 | <message>
|
|---|
| 2069 | <source>Unable to execute statement</source>
|
|---|
| 2070 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2071 | </message>
|
|---|
| 2072 | <message>
|
|---|
| 2073 | <source>Unable to bind outvalues</source>
|
|---|
| 2074 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2075 | </message>
|
|---|
| 2076 | <message>
|
|---|
| 2077 | <source>Unable to store statement results</source>
|
|---|
| 2078 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2079 | </message>
|
|---|
| 2080 | <message>
|
|---|
| 2081 | <source>Unable to execute next query</source>
|
|---|
| 2082 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2083 | </message>
|
|---|
| 2084 | <message>
|
|---|
| 2085 | <source>Unable to store next result</source>
|
|---|
| 2086 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2087 | </message>
|
|---|
| 2088 | </context>
|
|---|
| 2089 | <context>
|
|---|
| 2090 | <name>QMdiArea</name>
|
|---|
| 2091 | <message>
|
|---|
| 2092 | <source>(Untitled)</source>
|
|---|
| 2093 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2094 | </message>
|
|---|
| 2095 | </context>
|
|---|
| 2096 | <context>
|
|---|
| 2097 | <name>QMdiSubWindow</name>
|
|---|
| 2098 | <message>
|
|---|
| 2099 | <source>%1 - [%2]</source>
|
|---|
| 2100 | <translation type="unfinished">%1 - [%2]</translation>
|
|---|
| 2101 | </message>
|
|---|
| 2102 | <message>
|
|---|
| 2103 | <source>Close</source>
|
|---|
| 2104 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 2105 | </message>
|
|---|
| 2106 | <message>
|
|---|
| 2107 | <source>Minimize</source>
|
|---|
| 2108 | <translation type="unfinished">تصغير</translation>
|
|---|
| 2109 | </message>
|
|---|
| 2110 | <message>
|
|---|
| 2111 | <source>Restore Down</source>
|
|---|
| 2112 | <translation type="unfinished">استعاد في الأسفل</translation>
|
|---|
| 2113 | </message>
|
|---|
| 2114 | <message>
|
|---|
| 2115 | <source>&Restore</source>
|
|---|
| 2116 | <translation type="unfinished">ا&ستعاد</translation>
|
|---|
| 2117 | </message>
|
|---|
| 2118 | <message>
|
|---|
| 2119 | <source>&Move</source>
|
|---|
| 2120 | <translation type="unfinished">&تحريك</translation>
|
|---|
| 2121 | </message>
|
|---|
| 2122 | <message>
|
|---|
| 2123 | <source>&Size</source>
|
|---|
| 2124 | <translation type="unfinished">ال&حجم</translation>
|
|---|
| 2125 | </message>
|
|---|
| 2126 | <message>
|
|---|
| 2127 | <source>Mi&nimize</source>
|
|---|
| 2128 | <translation type="unfinished">ت&صغير</translation>
|
|---|
| 2129 | </message>
|
|---|
| 2130 | <message>
|
|---|
| 2131 | <source>Ma&ximize</source>
|
|---|
| 2132 | <translation type="unfinished">ت&كبير</translation>
|
|---|
| 2133 | </message>
|
|---|
| 2134 | <message>
|
|---|
| 2135 | <source>Stay on &Top</source>
|
|---|
| 2136 | <translation type="unfinished">ال&بقاء في الأمام</translation>
|
|---|
| 2137 | </message>
|
|---|
| 2138 | <message>
|
|---|
| 2139 | <source>&Close</source>
|
|---|
| 2140 | <translation type="unfinished">إ&غلاق</translation>
|
|---|
| 2141 | </message>
|
|---|
| 2142 | <message>
|
|---|
| 2143 | <source>- [%1]</source>
|
|---|
| 2144 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2145 | </message>
|
|---|
| 2146 | <message>
|
|---|
| 2147 | <source>Maximize</source>
|
|---|
| 2148 | <translation type="unfinished">تكبير</translation>
|
|---|
| 2149 | </message>
|
|---|
| 2150 | <message>
|
|---|
| 2151 | <source>Unshade</source>
|
|---|
| 2152 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2153 | </message>
|
|---|
| 2154 | <message>
|
|---|
| 2155 | <source>Shade</source>
|
|---|
| 2156 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2157 | </message>
|
|---|
| 2158 | <message>
|
|---|
| 2159 | <source>Restore</source>
|
|---|
| 2160 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2161 | </message>
|
|---|
| 2162 | <message>
|
|---|
| 2163 | <source>Help</source>
|
|---|
| 2164 | <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
|
|---|
| 2165 | </message>
|
|---|
| 2166 | <message>
|
|---|
| 2167 | <source>Menu</source>
|
|---|
| 2168 | <translation type="unfinished">قائمة الخيارات</translation>
|
|---|
| 2169 | </message>
|
|---|
| 2170 | </context>
|
|---|
| 2171 | <context>
|
|---|
| 2172 | <name>QMenu</name>
|
|---|
| 2173 | <message>
|
|---|
| 2174 | <source>Close</source>
|
|---|
| 2175 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 2176 | </message>
|
|---|
| 2177 | <message>
|
|---|
| 2178 | <source>Open</source>
|
|---|
| 2179 | <translation type="unfinished">فتح</translation>
|
|---|
| 2180 | </message>
|
|---|
| 2181 | <message>
|
|---|
| 2182 | <source>Execute</source>
|
|---|
| 2183 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2184 | </message>
|
|---|
| 2185 | </context>
|
|---|
| 2186 | <context>
|
|---|
| 2187 | <name>QMessageBox</name>
|
|---|
| 2188 | <message>
|
|---|
| 2189 | <source>OK</source>
|
|---|
| 2190 | <translation>موافقة</translation>
|
|---|
| 2191 | </message>
|
|---|
| 2192 | <message>
|
|---|
| 2193 | <source>About Qt</source>
|
|---|
| 2194 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2195 | </message>
|
|---|
| 2196 | <message>
|
|---|
| 2197 | <source>Help</source>
|
|---|
| 2198 | <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
|
|---|
| 2199 | </message>
|
|---|
| 2200 | <message>
|
|---|
| 2201 | <source><p>This program uses Qt version %1.</p></source>
|
|---|
| 2202 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2203 | </message>
|
|---|
| 2204 | <message>
|
|---|
| 2205 | <source>Show Details...</source>
|
|---|
| 2206 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2207 | </message>
|
|---|
| 2208 | <message>
|
|---|
| 2209 | <source>Hide Details...</source>
|
|---|
| 2210 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2211 | </message>
|
|---|
| 2212 | <message>
|
|---|
| 2213 | <source><p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p></source>
|
|---|
| 2214 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2215 | </message>
|
|---|
| 2216 | <message>
|
|---|
| 2217 | <source><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p></source>
|
|---|
| 2218 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2219 | </message>
|
|---|
| 2220 | </context>
|
|---|
| 2221 | <context>
|
|---|
| 2222 | <name>QMultiInputContext</name>
|
|---|
| 2223 | <message>
|
|---|
| 2224 | <source>Select IM</source>
|
|---|
| 2225 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2226 | </message>
|
|---|
| 2227 | </context>
|
|---|
| 2228 | <context>
|
|---|
| 2229 | <name>QMultiInputContextPlugin</name>
|
|---|
| 2230 | <message>
|
|---|
| 2231 | <source>Multiple input method switcher</source>
|
|---|
| 2232 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2233 | </message>
|
|---|
| 2234 | <message>
|
|---|
| 2235 | <source>Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets</source>
|
|---|
| 2236 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2237 | </message>
|
|---|
| 2238 | </context>
|
|---|
| 2239 | <context>
|
|---|
| 2240 | <name>QNativeSocketEngine</name>
|
|---|
| 2241 | <message>
|
|---|
| 2242 | <source>The remote host closed the connection</source>
|
|---|
| 2243 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2244 | </message>
|
|---|
| 2245 | <message>
|
|---|
| 2246 | <source>Network operation timed out</source>
|
|---|
| 2247 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2248 | </message>
|
|---|
| 2249 | <message>
|
|---|
| 2250 | <source>Out of resources</source>
|
|---|
| 2251 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2252 | </message>
|
|---|
| 2253 | <message>
|
|---|
| 2254 | <source>Unsupported socket operation</source>
|
|---|
| 2255 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2256 | </message>
|
|---|
| 2257 | <message>
|
|---|
| 2258 | <source>Protocol type not supported</source>
|
|---|
| 2259 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2260 | </message>
|
|---|
| 2261 | <message>
|
|---|
| 2262 | <source>Invalid socket descriptor</source>
|
|---|
| 2263 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2264 | </message>
|
|---|
| 2265 | <message>
|
|---|
| 2266 | <source>Network unreachable</source>
|
|---|
| 2267 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2268 | </message>
|
|---|
| 2269 | <message>
|
|---|
| 2270 | <source>Permission denied</source>
|
|---|
| 2271 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2272 | </message>
|
|---|
| 2273 | <message>
|
|---|
| 2274 | <source>Connection timed out</source>
|
|---|
| 2275 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2276 | </message>
|
|---|
| 2277 | <message>
|
|---|
| 2278 | <source>Connection refused</source>
|
|---|
| 2279 | <translation type="unfinished">رفض الوصل</translation>
|
|---|
| 2280 | </message>
|
|---|
| 2281 | <message>
|
|---|
| 2282 | <source>The bound address is already in use</source>
|
|---|
| 2283 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2284 | </message>
|
|---|
| 2285 | <message>
|
|---|
| 2286 | <source>The address is not available</source>
|
|---|
| 2287 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2288 | </message>
|
|---|
| 2289 | <message>
|
|---|
| 2290 | <source>The address is protected</source>
|
|---|
| 2291 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2292 | </message>
|
|---|
| 2293 | <message>
|
|---|
| 2294 | <source>Unable to send a message</source>
|
|---|
| 2295 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2296 | </message>
|
|---|
| 2297 | <message>
|
|---|
| 2298 | <source>Unable to receive a message</source>
|
|---|
| 2299 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2300 | </message>
|
|---|
| 2301 | <message>
|
|---|
| 2302 | <source>Unable to write</source>
|
|---|
| 2303 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2304 | </message>
|
|---|
| 2305 | <message>
|
|---|
| 2306 | <source>Network error</source>
|
|---|
| 2307 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2308 | </message>
|
|---|
| 2309 | <message>
|
|---|
| 2310 | <source>Another socket is already listening on the same port</source>
|
|---|
| 2311 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2312 | </message>
|
|---|
| 2313 | <message>
|
|---|
| 2314 | <source>Unable to initialize non-blocking socket</source>
|
|---|
| 2315 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2316 | </message>
|
|---|
| 2317 | <message>
|
|---|
| 2318 | <source>Unable to initialize broadcast socket</source>
|
|---|
| 2319 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2320 | </message>
|
|---|
| 2321 | <message>
|
|---|
| 2322 | <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source>
|
|---|
| 2323 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2324 | </message>
|
|---|
| 2325 | <message>
|
|---|
| 2326 | <source>Host unreachable</source>
|
|---|
| 2327 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2328 | </message>
|
|---|
| 2329 | <message>
|
|---|
| 2330 | <source>Datagram was too large to send</source>
|
|---|
| 2331 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2332 | </message>
|
|---|
| 2333 | <message>
|
|---|
| 2334 | <source>Operation on non-socket</source>
|
|---|
| 2335 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2336 | </message>
|
|---|
| 2337 | <message>
|
|---|
| 2338 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 2339 | <translation type="unfinished">خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 2340 | </message>
|
|---|
| 2341 | <message>
|
|---|
| 2342 | <source>The proxy type is invalid for this operation</source>
|
|---|
| 2343 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2344 | </message>
|
|---|
| 2345 | </context>
|
|---|
| 2346 | <context>
|
|---|
| 2347 | <name>QNetworkAccessFileBackend</name>
|
|---|
| 2348 | <message>
|
|---|
| 2349 | <source>Request for opening non-local file %1</source>
|
|---|
| 2350 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2351 | </message>
|
|---|
| 2352 | <message>
|
|---|
| 2353 | <source>Error opening %1: %2</source>
|
|---|
| 2354 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2355 | </message>
|
|---|
| 2356 | <message>
|
|---|
| 2357 | <source>Write error writing to %1: %2</source>
|
|---|
| 2358 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2359 | </message>
|
|---|
| 2360 | <message>
|
|---|
| 2361 | <source>Cannot open %1: Path is a directory</source>
|
|---|
| 2362 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2363 | </message>
|
|---|
| 2364 | <message>
|
|---|
| 2365 | <source>Read error reading from %1: %2</source>
|
|---|
| 2366 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2367 | </message>
|
|---|
| 2368 | </context>
|
|---|
| 2369 | <context>
|
|---|
| 2370 | <name>QNetworkAccessFtpBackend</name>
|
|---|
| 2371 | <message>
|
|---|
| 2372 | <source>Cannot open %1: is a directory</source>
|
|---|
| 2373 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2374 | </message>
|
|---|
| 2375 | <message>
|
|---|
| 2376 | <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source>
|
|---|
| 2377 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2378 | </message>
|
|---|
| 2379 | <message>
|
|---|
| 2380 | <source>Error while downloading %1: %2</source>
|
|---|
| 2381 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2382 | </message>
|
|---|
| 2383 | <message>
|
|---|
| 2384 | <source>Error while uploading %1: %2</source>
|
|---|
| 2385 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2386 | </message>
|
|---|
| 2387 | </context>
|
|---|
| 2388 | <context>
|
|---|
| 2389 | <name>QNetworkReply</name>
|
|---|
| 2390 | <message>
|
|---|
| 2391 | <source>Error downloading %1 - server replied: %2</source>
|
|---|
| 2392 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2393 | </message>
|
|---|
| 2394 | <message>
|
|---|
| 2395 | <source>Protocol "%1" is unknown</source>
|
|---|
| 2396 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2397 | </message>
|
|---|
| 2398 | </context>
|
|---|
| 2399 | <context>
|
|---|
| 2400 | <name>QNetworkReplyImpl</name>
|
|---|
| 2401 | <message>
|
|---|
| 2402 | <source>Operation canceled</source>
|
|---|
| 2403 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2404 | </message>
|
|---|
| 2405 | </context>
|
|---|
| 2406 | <context>
|
|---|
| 2407 | <name>QOCIDriver</name>
|
|---|
| 2408 | <message>
|
|---|
| 2409 | <source>Unable to logon</source>
|
|---|
| 2410 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2411 | </message>
|
|---|
| 2412 | <message>
|
|---|
| 2413 | <source>Unable to initialize</source>
|
|---|
| 2414 | <comment>QOCIDriver</comment>
|
|---|
| 2415 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2416 | </message>
|
|---|
| 2417 | <message>
|
|---|
| 2418 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
|---|
| 2419 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2420 | </message>
|
|---|
| 2421 | <message>
|
|---|
| 2422 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 2423 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2424 | </message>
|
|---|
| 2425 | <message>
|
|---|
| 2426 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
|---|
| 2427 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2428 | </message>
|
|---|
| 2429 | </context>
|
|---|
| 2430 | <context>
|
|---|
| 2431 | <name>QOCIResult</name>
|
|---|
| 2432 | <message>
|
|---|
| 2433 | <source>Unable to bind column for batch execute</source>
|
|---|
| 2434 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2435 | </message>
|
|---|
| 2436 | <message>
|
|---|
| 2437 | <source>Unable to execute batch statement</source>
|
|---|
| 2438 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2439 | </message>
|
|---|
| 2440 | <message>
|
|---|
| 2441 | <source>Unable to goto next</source>
|
|---|
| 2442 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2443 | </message>
|
|---|
| 2444 | <message>
|
|---|
| 2445 | <source>Unable to alloc statement</source>
|
|---|
| 2446 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2447 | </message>
|
|---|
| 2448 | <message>
|
|---|
| 2449 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
|---|
| 2450 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2451 | </message>
|
|---|
| 2452 | <message>
|
|---|
| 2453 | <source>Unable to bind value</source>
|
|---|
| 2454 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2455 | </message>
|
|---|
| 2456 | <message>
|
|---|
| 2457 | <source>Unable to execute select statement</source>
|
|---|
| 2458 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2459 | </message>
|
|---|
| 2460 | <message>
|
|---|
| 2461 | <source>Unable to execute statement</source>
|
|---|
| 2462 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2463 | </message>
|
|---|
| 2464 | </context>
|
|---|
| 2465 | <context>
|
|---|
| 2466 | <name>QODBCDriver</name>
|
|---|
| 2467 | <message>
|
|---|
| 2468 | <source>Unable to connect</source>
|
|---|
| 2469 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2470 | </message>
|
|---|
| 2471 | <message>
|
|---|
| 2472 | <source>Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality</source>
|
|---|
| 2473 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2474 | </message>
|
|---|
| 2475 | <message>
|
|---|
| 2476 | <source>Unable to disable autocommit</source>
|
|---|
| 2477 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2478 | </message>
|
|---|
| 2479 | <message>
|
|---|
| 2480 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 2481 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2482 | </message>
|
|---|
| 2483 | <message>
|
|---|
| 2484 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
|---|
| 2485 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2486 | </message>
|
|---|
| 2487 | <message>
|
|---|
| 2488 | <source>Unable to enable autocommit</source>
|
|---|
| 2489 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2490 | </message>
|
|---|
| 2491 | </context>
|
|---|
| 2492 | <context>
|
|---|
| 2493 | <name>QODBCResult</name>
|
|---|
| 2494 | <message>
|
|---|
| 2495 | <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source>
|
|---|
| 2496 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2497 | </message>
|
|---|
| 2498 | <message>
|
|---|
| 2499 | <source>Unable to execute statement</source>
|
|---|
| 2500 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2501 | </message>
|
|---|
| 2502 | <message>
|
|---|
| 2503 | <source>Unable to fetch next</source>
|
|---|
| 2504 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2505 | </message>
|
|---|
| 2506 | <message>
|
|---|
| 2507 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
|---|
| 2508 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2509 | </message>
|
|---|
| 2510 | <message>
|
|---|
| 2511 | <source>Unable to bind variable</source>
|
|---|
| 2512 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2513 | </message>
|
|---|
| 2514 | <message>
|
|---|
| 2515 | <source>Unable to fetch last</source>
|
|---|
| 2516 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2517 | </message>
|
|---|
| 2518 | <message>
|
|---|
| 2519 | <source>Unable to fetch</source>
|
|---|
| 2520 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2521 | </message>
|
|---|
| 2522 | <message>
|
|---|
| 2523 | <source>Unable to fetch first</source>
|
|---|
| 2524 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2525 | </message>
|
|---|
| 2526 | <message>
|
|---|
| 2527 | <source>Unable to fetch previous</source>
|
|---|
| 2528 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2529 | </message>
|
|---|
| 2530 | </context>
|
|---|
| 2531 | <context>
|
|---|
| 2532 | <name>QObject</name>
|
|---|
| 2533 | <message>
|
|---|
| 2534 | <source>Operation not supported on %1</source>
|
|---|
| 2535 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2536 | </message>
|
|---|
| 2537 | <message>
|
|---|
| 2538 | <source>Invalid URI: %1</source>
|
|---|
| 2539 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2540 | </message>
|
|---|
| 2541 | <message>
|
|---|
| 2542 | <source>Write error writing to %1: %2</source>
|
|---|
| 2543 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2544 | </message>
|
|---|
| 2545 | <message>
|
|---|
| 2546 | <source>Read error reading from %1: %2</source>
|
|---|
| 2547 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2548 | </message>
|
|---|
| 2549 | <message>
|
|---|
| 2550 | <source>Socket error on %1: %2</source>
|
|---|
| 2551 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2552 | </message>
|
|---|
| 2553 | <message>
|
|---|
| 2554 | <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source>
|
|---|
| 2555 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2556 | </message>
|
|---|
| 2557 | <message>
|
|---|
| 2558 | <source>Protocol error: packet of size 0 received</source>
|
|---|
| 2559 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2560 | </message>
|
|---|
| 2561 | </context>
|
|---|
| 2562 | <context>
|
|---|
| 2563 | <name>QPPDOptionsModel</name>
|
|---|
| 2564 | <message>
|
|---|
| 2565 | <source>Name</source>
|
|---|
| 2566 | <translation type="unfinished">الإسم</translation>
|
|---|
| 2567 | </message>
|
|---|
| 2568 | <message>
|
|---|
| 2569 | <source>Value</source>
|
|---|
| 2570 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2571 | </message>
|
|---|
| 2572 | </context>
|
|---|
| 2573 | <context>
|
|---|
| 2574 | <name>QPSQLDriver</name>
|
|---|
| 2575 | <message>
|
|---|
| 2576 | <source>Unable to connect</source>
|
|---|
| 2577 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2578 | </message>
|
|---|
| 2579 | <message>
|
|---|
| 2580 | <source>Could not begin transaction</source>
|
|---|
| 2581 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2582 | </message>
|
|---|
| 2583 | <message>
|
|---|
| 2584 | <source>Could not commit transaction</source>
|
|---|
| 2585 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2586 | </message>
|
|---|
| 2587 | <message>
|
|---|
| 2588 | <source>Could not rollback transaction</source>
|
|---|
| 2589 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2590 | </message>
|
|---|
| 2591 | <message>
|
|---|
| 2592 | <source>Unable to subscribe</source>
|
|---|
| 2593 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2594 | </message>
|
|---|
| 2595 | <message>
|
|---|
| 2596 | <source>Unable to unsubscribe</source>
|
|---|
| 2597 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2598 | </message>
|
|---|
| 2599 | </context>
|
|---|
| 2600 | <context>
|
|---|
| 2601 | <name>QPSQLResult</name>
|
|---|
| 2602 | <message>
|
|---|
| 2603 | <source>Unable to create query</source>
|
|---|
| 2604 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2605 | </message>
|
|---|
| 2606 | <message>
|
|---|
| 2607 | <source>Unable to prepare statement</source>
|
|---|
| 2608 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2609 | </message>
|
|---|
| 2610 | </context>
|
|---|
| 2611 | <context>
|
|---|
| 2612 | <name>QPageSetupWidget</name>
|
|---|
| 2613 | <message>
|
|---|
| 2614 | <source>Centimeters (cm)</source>
|
|---|
| 2615 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2616 | </message>
|
|---|
| 2617 | <message>
|
|---|
| 2618 | <source>Millimeters (mm)</source>
|
|---|
| 2619 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2620 | </message>
|
|---|
| 2621 | <message>
|
|---|
| 2622 | <source>Inches (in)</source>
|
|---|
| 2623 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2624 | </message>
|
|---|
| 2625 | <message>
|
|---|
| 2626 | <source>Points (pt)</source>
|
|---|
| 2627 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2628 | </message>
|
|---|
| 2629 | <message>
|
|---|
| 2630 | <source>Form</source>
|
|---|
| 2631 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2632 | </message>
|
|---|
| 2633 | <message>
|
|---|
| 2634 | <source>Paper</source>
|
|---|
| 2635 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2636 | </message>
|
|---|
| 2637 | <message>
|
|---|
| 2638 | <source>Page size:</source>
|
|---|
| 2639 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2640 | </message>
|
|---|
| 2641 | <message>
|
|---|
| 2642 | <source>Width:</source>
|
|---|
| 2643 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2644 | </message>
|
|---|
| 2645 | <message>
|
|---|
| 2646 | <source>Height:</source>
|
|---|
| 2647 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2648 | </message>
|
|---|
| 2649 | <message>
|
|---|
| 2650 | <source>Paper source:</source>
|
|---|
| 2651 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2652 | </message>
|
|---|
| 2653 | <message>
|
|---|
| 2654 | <source>Orientation</source>
|
|---|
| 2655 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2656 | </message>
|
|---|
| 2657 | <message>
|
|---|
| 2658 | <source>Portrait</source>
|
|---|
| 2659 | <translation type="unfinished">صورة</translation>
|
|---|
| 2660 | </message>
|
|---|
| 2661 | <message>
|
|---|
| 2662 | <source>Landscape</source>
|
|---|
| 2663 | <translation type="unfinished">منظر</translation>
|
|---|
| 2664 | </message>
|
|---|
| 2665 | <message>
|
|---|
| 2666 | <source>Reverse landscape</source>
|
|---|
| 2667 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2668 | </message>
|
|---|
| 2669 | <message>
|
|---|
| 2670 | <source>Reverse portrait</source>
|
|---|
| 2671 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2672 | </message>
|
|---|
| 2673 | <message>
|
|---|
| 2674 | <source>Margins</source>
|
|---|
| 2675 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2676 | </message>
|
|---|
| 2677 | <message>
|
|---|
| 2678 | <source>top margin</source>
|
|---|
| 2679 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2680 | </message>
|
|---|
| 2681 | <message>
|
|---|
| 2682 | <source>left margin</source>
|
|---|
| 2683 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2684 | </message>
|
|---|
| 2685 | <message>
|
|---|
| 2686 | <source>right margin</source>
|
|---|
| 2687 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2688 | </message>
|
|---|
| 2689 | <message>
|
|---|
| 2690 | <source>bottom margin</source>
|
|---|
| 2691 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2692 | </message>
|
|---|
| 2693 | </context>
|
|---|
| 2694 | <context>
|
|---|
| 2695 | <name>QPluginLoader</name>
|
|---|
| 2696 | <message>
|
|---|
| 2697 | <source>Unknown error</source>
|
|---|
| 2698 | <translation type="unfinished">خطأ مجهول</translation>
|
|---|
| 2699 | </message>
|
|---|
| 2700 | <message>
|
|---|
| 2701 | <source>The plugin was not loaded.</source>
|
|---|
| 2702 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2703 | </message>
|
|---|
| 2704 | </context>
|
|---|
| 2705 | <context>
|
|---|
| 2706 | <name>QPrintDialog</name>
|
|---|
| 2707 | <message>
|
|---|
| 2708 | <source>locally connected</source>
|
|---|
| 2709 | <translation>موصل محليّا</translation>
|
|---|
| 2710 | </message>
|
|---|
| 2711 | <message>
|
|---|
| 2712 | <source>Aliases: %1</source>
|
|---|
| 2713 | <translation>بدائل: %1</translation>
|
|---|
| 2714 | </message>
|
|---|
| 2715 | <message>
|
|---|
| 2716 | <source>unknown</source>
|
|---|
| 2717 | <translation>مجهول</translation>
|
|---|
| 2718 | </message>
|
|---|
| 2719 | <message>
|
|---|
| 2720 | <source>Print To File ...</source>
|
|---|
| 2721 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2722 | </message>
|
|---|
| 2723 | <message>
|
|---|
| 2724 | <source>File %1 is not writable.
|
|---|
| 2725 | Please choose a different file name.</source>
|
|---|
| 2726 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2727 | </message>
|
|---|
| 2728 | <message>
|
|---|
| 2729 | <source>%1 already exists.
|
|---|
| 2730 | Do you want to overwrite it?</source>
|
|---|
| 2731 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2732 | </message>
|
|---|
| 2733 | <message>
|
|---|
| 2734 | <source>%1 is a directory.
|
|---|
| 2735 | Please choose a different file name.</source>
|
|---|
| 2736 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2737 | </message>
|
|---|
| 2738 | <message>
|
|---|
| 2739 | <source>A0</source>
|
|---|
| 2740 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2741 | </message>
|
|---|
| 2742 | <message>
|
|---|
| 2743 | <source>A1</source>
|
|---|
| 2744 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2745 | </message>
|
|---|
| 2746 | <message>
|
|---|
| 2747 | <source>A2</source>
|
|---|
| 2748 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2749 | </message>
|
|---|
| 2750 | <message>
|
|---|
| 2751 | <source>A3</source>
|
|---|
| 2752 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2753 | </message>
|
|---|
| 2754 | <message>
|
|---|
| 2755 | <source>A4</source>
|
|---|
| 2756 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2757 | </message>
|
|---|
| 2758 | <message>
|
|---|
| 2759 | <source>A5</source>
|
|---|
| 2760 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2761 | </message>
|
|---|
| 2762 | <message>
|
|---|
| 2763 | <source>A6</source>
|
|---|
| 2764 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2765 | </message>
|
|---|
| 2766 | <message>
|
|---|
| 2767 | <source>A7</source>
|
|---|
| 2768 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2769 | </message>
|
|---|
| 2770 | <message>
|
|---|
| 2771 | <source>A8</source>
|
|---|
| 2772 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2773 | </message>
|
|---|
| 2774 | <message>
|
|---|
| 2775 | <source>A9</source>
|
|---|
| 2776 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2777 | </message>
|
|---|
| 2778 | <message>
|
|---|
| 2779 | <source>B0</source>
|
|---|
| 2780 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2781 | </message>
|
|---|
| 2782 | <message>
|
|---|
| 2783 | <source>B1</source>
|
|---|
| 2784 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2785 | </message>
|
|---|
| 2786 | <message>
|
|---|
| 2787 | <source>B2</source>
|
|---|
| 2788 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2789 | </message>
|
|---|
| 2790 | <message>
|
|---|
| 2791 | <source>B3</source>
|
|---|
| 2792 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2793 | </message>
|
|---|
| 2794 | <message>
|
|---|
| 2795 | <source>B4</source>
|
|---|
| 2796 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2797 | </message>
|
|---|
| 2798 | <message>
|
|---|
| 2799 | <source>B5</source>
|
|---|
| 2800 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2801 | </message>
|
|---|
| 2802 | <message>
|
|---|
| 2803 | <source>B6</source>
|
|---|
| 2804 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2805 | </message>
|
|---|
| 2806 | <message>
|
|---|
| 2807 | <source>B7</source>
|
|---|
| 2808 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2809 | </message>
|
|---|
| 2810 | <message>
|
|---|
| 2811 | <source>B8</source>
|
|---|
| 2812 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2813 | </message>
|
|---|
| 2814 | <message>
|
|---|
| 2815 | <source>B9</source>
|
|---|
| 2816 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2817 | </message>
|
|---|
| 2818 | <message>
|
|---|
| 2819 | <source>B10</source>
|
|---|
| 2820 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2821 | </message>
|
|---|
| 2822 | <message>
|
|---|
| 2823 | <source>C5E</source>
|
|---|
| 2824 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2825 | </message>
|
|---|
| 2826 | <message>
|
|---|
| 2827 | <source>DLE</source>
|
|---|
| 2828 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2829 | </message>
|
|---|
| 2830 | <message>
|
|---|
| 2831 | <source>Executive</source>
|
|---|
| 2832 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2833 | </message>
|
|---|
| 2834 | <message>
|
|---|
| 2835 | <source>Folio</source>
|
|---|
| 2836 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2837 | </message>
|
|---|
| 2838 | <message>
|
|---|
| 2839 | <source>Ledger</source>
|
|---|
| 2840 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2841 | </message>
|
|---|
| 2842 | <message>
|
|---|
| 2843 | <source>Legal</source>
|
|---|
| 2844 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2845 | </message>
|
|---|
| 2846 | <message>
|
|---|
| 2847 | <source>Letter</source>
|
|---|
| 2848 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2849 | </message>
|
|---|
| 2850 | <message>
|
|---|
| 2851 | <source>Tabloid</source>
|
|---|
| 2852 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2853 | </message>
|
|---|
| 2854 | <message>
|
|---|
| 2855 | <source>US Common #10 Envelope</source>
|
|---|
| 2856 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2857 | </message>
|
|---|
| 2858 | <message>
|
|---|
| 2859 | <source>Custom</source>
|
|---|
| 2860 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2861 | </message>
|
|---|
| 2862 | <message>
|
|---|
| 2863 | <source>&Options >></source>
|
|---|
| 2864 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2865 | </message>
|
|---|
| 2866 | <message>
|
|---|
| 2867 | <source>&Print</source>
|
|---|
| 2868 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2869 | </message>
|
|---|
| 2870 | <message>
|
|---|
| 2871 | <source>&Options <<</source>
|
|---|
| 2872 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2873 | </message>
|
|---|
| 2874 | <message>
|
|---|
| 2875 | <source>Print to File (PDF)</source>
|
|---|
| 2876 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2877 | </message>
|
|---|
| 2878 | <message>
|
|---|
| 2879 | <source>Print to File (Postscript)</source>
|
|---|
| 2880 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2881 | </message>
|
|---|
| 2882 | <message>
|
|---|
| 2883 | <source>Local file</source>
|
|---|
| 2884 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2885 | </message>
|
|---|
| 2886 | <message>
|
|---|
| 2887 | <source>Write %1 file</source>
|
|---|
| 2888 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2889 | </message>
|
|---|
| 2890 | </context>
|
|---|
| 2891 | <context>
|
|---|
| 2892 | <name>QPrintPreviewDialog</name>
|
|---|
| 2893 | <message>
|
|---|
| 2894 | <source>Page Setup</source>
|
|---|
| 2895 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2896 | </message>
|
|---|
| 2897 | <message>
|
|---|
| 2898 | <source>Print Preview</source>
|
|---|
| 2899 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2900 | </message>
|
|---|
| 2901 | <message>
|
|---|
| 2902 | <source>Next page</source>
|
|---|
| 2903 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2904 | </message>
|
|---|
| 2905 | <message>
|
|---|
| 2906 | <source>Previous page</source>
|
|---|
| 2907 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2908 | </message>
|
|---|
| 2909 | <message>
|
|---|
| 2910 | <source>First page</source>
|
|---|
| 2911 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2912 | </message>
|
|---|
| 2913 | <message>
|
|---|
| 2914 | <source>Last page</source>
|
|---|
| 2915 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2916 | </message>
|
|---|
| 2917 | <message>
|
|---|
| 2918 | <source>Fit width</source>
|
|---|
| 2919 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2920 | </message>
|
|---|
| 2921 | <message>
|
|---|
| 2922 | <source>Fit page</source>
|
|---|
| 2923 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2924 | </message>
|
|---|
| 2925 | <message>
|
|---|
| 2926 | <source>Zoom in</source>
|
|---|
| 2927 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2928 | </message>
|
|---|
| 2929 | <message>
|
|---|
| 2930 | <source>Zoom out</source>
|
|---|
| 2931 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2932 | </message>
|
|---|
| 2933 | <message>
|
|---|
| 2934 | <source>Portrait</source>
|
|---|
| 2935 | <translation type="unfinished">صورة</translation>
|
|---|
| 2936 | </message>
|
|---|
| 2937 | <message>
|
|---|
| 2938 | <source>Landscape</source>
|
|---|
| 2939 | <translation type="unfinished">منظر</translation>
|
|---|
| 2940 | </message>
|
|---|
| 2941 | <message>
|
|---|
| 2942 | <source>Show single page</source>
|
|---|
| 2943 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2944 | </message>
|
|---|
| 2945 | <message>
|
|---|
| 2946 | <source>Show facing pages</source>
|
|---|
| 2947 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2948 | </message>
|
|---|
| 2949 | <message>
|
|---|
| 2950 | <source>Show overview of all pages</source>
|
|---|
| 2951 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2952 | </message>
|
|---|
| 2953 | <message>
|
|---|
| 2954 | <source>Print</source>
|
|---|
| 2955 | <translation type="unfinished">طباعة</translation>
|
|---|
| 2956 | </message>
|
|---|
| 2957 | <message>
|
|---|
| 2958 | <source>Page setup</source>
|
|---|
| 2959 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2960 | </message>
|
|---|
| 2961 | <message>
|
|---|
| 2962 | <source>Close</source>
|
|---|
| 2963 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 2964 | </message>
|
|---|
| 2965 | </context>
|
|---|
| 2966 | <context>
|
|---|
| 2967 | <name>QPrintPropertiesWidget</name>
|
|---|
| 2968 | <message>
|
|---|
| 2969 | <source>Form</source>
|
|---|
| 2970 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2971 | </message>
|
|---|
| 2972 | <message>
|
|---|
| 2973 | <source>Page</source>
|
|---|
| 2974 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2975 | </message>
|
|---|
| 2976 | <message>
|
|---|
| 2977 | <source>Advanced</source>
|
|---|
| 2978 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2979 | </message>
|
|---|
| 2980 | </context>
|
|---|
| 2981 | <context>
|
|---|
| 2982 | <name>QPrintSettingsOutput</name>
|
|---|
| 2983 | <message>
|
|---|
| 2984 | <source>Form</source>
|
|---|
| 2985 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2986 | </message>
|
|---|
| 2987 | <message>
|
|---|
| 2988 | <source>Copies</source>
|
|---|
| 2989 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2990 | </message>
|
|---|
| 2991 | <message>
|
|---|
| 2992 | <source>Print range</source>
|
|---|
| 2993 | <translation type="unfinished">مدى الطّباعة</translation>
|
|---|
| 2994 | </message>
|
|---|
| 2995 | <message>
|
|---|
| 2996 | <source>Print all</source>
|
|---|
| 2997 | <translation type="unfinished">طباعة الجميع</translation>
|
|---|
| 2998 | </message>
|
|---|
| 2999 | <message>
|
|---|
| 3000 | <source>Pages from</source>
|
|---|
| 3001 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3002 | </message>
|
|---|
| 3003 | <message>
|
|---|
| 3004 | <source>to</source>
|
|---|
| 3005 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3006 | </message>
|
|---|
| 3007 | <message>
|
|---|
| 3008 | <source>Selection</source>
|
|---|
| 3009 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3010 | </message>
|
|---|
| 3011 | <message>
|
|---|
| 3012 | <source>Output Settings</source>
|
|---|
| 3013 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3014 | </message>
|
|---|
| 3015 | <message>
|
|---|
| 3016 | <source>Copies:</source>
|
|---|
| 3017 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3018 | </message>
|
|---|
| 3019 | <message>
|
|---|
| 3020 | <source>Collate</source>
|
|---|
| 3021 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3022 | </message>
|
|---|
| 3023 | <message>
|
|---|
| 3024 | <source>Reverse</source>
|
|---|
| 3025 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3026 | </message>
|
|---|
| 3027 | <message>
|
|---|
| 3028 | <source>Options</source>
|
|---|
| 3029 | <translation type="unfinished">خيارات</translation>
|
|---|
| 3030 | </message>
|
|---|
| 3031 | <message>
|
|---|
| 3032 | <source>Color Mode</source>
|
|---|
| 3033 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3034 | </message>
|
|---|
| 3035 | <message>
|
|---|
| 3036 | <source>Color</source>
|
|---|
| 3037 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3038 | </message>
|
|---|
| 3039 | <message>
|
|---|
| 3040 | <source>Grayscale</source>
|
|---|
| 3041 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3042 | </message>
|
|---|
| 3043 | <message>
|
|---|
| 3044 | <source>Duplex Printing</source>
|
|---|
| 3045 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3046 | </message>
|
|---|
| 3047 | <message>
|
|---|
| 3048 | <source>None</source>
|
|---|
| 3049 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3050 | </message>
|
|---|
| 3051 | <message>
|
|---|
| 3052 | <source>Long side</source>
|
|---|
| 3053 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3054 | </message>
|
|---|
| 3055 | <message>
|
|---|
| 3056 | <source>Short side</source>
|
|---|
| 3057 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3058 | </message>
|
|---|
| 3059 | </context>
|
|---|
| 3060 | <context>
|
|---|
| 3061 | <name>QPrintWidget</name>
|
|---|
| 3062 | <message>
|
|---|
| 3063 | <source>Form</source>
|
|---|
| 3064 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3065 | </message>
|
|---|
| 3066 | <message>
|
|---|
| 3067 | <source>Printer</source>
|
|---|
| 3068 | <translation type="unfinished">الطّابعة</translation>
|
|---|
| 3069 | </message>
|
|---|
| 3070 | <message>
|
|---|
| 3071 | <source>&Name:</source>
|
|---|
| 3072 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3073 | </message>
|
|---|
| 3074 | <message>
|
|---|
| 3075 | <source>P&roperties</source>
|
|---|
| 3076 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3077 | </message>
|
|---|
| 3078 | <message>
|
|---|
| 3079 | <source>Location:</source>
|
|---|
| 3080 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3081 | </message>
|
|---|
| 3082 | <message>
|
|---|
| 3083 | <source>Preview</source>
|
|---|
| 3084 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3085 | </message>
|
|---|
| 3086 | <message>
|
|---|
| 3087 | <source>Type:</source>
|
|---|
| 3088 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3089 | </message>
|
|---|
| 3090 | <message>
|
|---|
| 3091 | <source>Output &file:</source>
|
|---|
| 3092 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3093 | </message>
|
|---|
| 3094 | <message>
|
|---|
| 3095 | <source>...</source>
|
|---|
| 3096 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3097 | </message>
|
|---|
| 3098 | </context>
|
|---|
| 3099 | <context>
|
|---|
| 3100 | <name>QProgressDialog</name>
|
|---|
| 3101 | <message>
|
|---|
| 3102 | <source>Cancel</source>
|
|---|
| 3103 | <translation>إلغاء</translation>
|
|---|
| 3104 | </message>
|
|---|
| 3105 | </context>
|
|---|
| 3106 | <context>
|
|---|
| 3107 | <name>QPushButton</name>
|
|---|
| 3108 | <message>
|
|---|
| 3109 | <source>Open</source>
|
|---|
| 3110 | <translation type="unfinished">فتح</translation>
|
|---|
| 3111 | </message>
|
|---|
| 3112 | </context>
|
|---|
| 3113 | <context>
|
|---|
| 3114 | <name>QRadioButton</name>
|
|---|
| 3115 | <message>
|
|---|
| 3116 | <source>Check</source>
|
|---|
| 3117 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3118 | </message>
|
|---|
| 3119 | </context>
|
|---|
| 3120 | <context>
|
|---|
| 3121 | <name>QRegExp</name>
|
|---|
| 3122 | <message>
|
|---|
| 3123 | <source>no error occurred</source>
|
|---|
| 3124 | <translation>لم يحدث هناك أيّ خطأ</translation>
|
|---|
| 3125 | </message>
|
|---|
| 3126 | <message>
|
|---|
| 3127 | <source>disabled feature used</source>
|
|---|
| 3128 | <translation>تمّ استعمال خاصيّة التّوقيف</translation>
|
|---|
| 3129 | </message>
|
|---|
| 3130 | <message>
|
|---|
| 3131 | <source>bad char class syntax</source>
|
|---|
| 3132 | <translation>خطأ نركيبي: صنف الرّمز</translation>
|
|---|
| 3133 | </message>
|
|---|
| 3134 | <message>
|
|---|
| 3135 | <source>bad lookahead syntax</source>
|
|---|
| 3136 | <translation>خطأ تركيبي: النّظر إلى الأمام</translation>
|
|---|
| 3137 | </message>
|
|---|
| 3138 | <message>
|
|---|
| 3139 | <source>bad repetition syntax</source>
|
|---|
| 3140 | <translation>خطأ نركيبي: تكرار</translation>
|
|---|
| 3141 | </message>
|
|---|
| 3142 | <message>
|
|---|
| 3143 | <source>invalid octal value</source>
|
|---|
| 3144 | <translation>قيمة ثمانية غبر صالحة</translation>
|
|---|
| 3145 | </message>
|
|---|
| 3146 | <message>
|
|---|
| 3147 | <source>missing left delim</source>
|
|---|
| 3148 | <translation>الفاصل الأيسر ناقص</translation>
|
|---|
| 3149 | </message>
|
|---|
| 3150 | <message>
|
|---|
| 3151 | <source>unexpected end</source>
|
|---|
| 3152 | <translation>نهاية غير متوقّعة</translation>
|
|---|
| 3153 | </message>
|
|---|
| 3154 | <message>
|
|---|
| 3155 | <source>met internal limit</source>
|
|---|
| 3156 | <translation>تمّ الوصول إلى الحدّ الدّاخلي</translation>
|
|---|
| 3157 | </message>
|
|---|
| 3158 | </context>
|
|---|
| 3159 | <context>
|
|---|
| 3160 | <name>QSQLite2Driver</name>
|
|---|
| 3161 | <message>
|
|---|
| 3162 | <source>Error to open database</source>
|
|---|
| 3163 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3164 | </message>
|
|---|
| 3165 | <message>
|
|---|
| 3166 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
|---|
| 3167 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3168 | </message>
|
|---|
| 3169 | <message>
|
|---|
| 3170 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 3171 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3172 | </message>
|
|---|
| 3173 | <message>
|
|---|
| 3174 | <source>Unable to rollback Transaction</source>
|
|---|
| 3175 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3176 | </message>
|
|---|
| 3177 | </context>
|
|---|
| 3178 | <context>
|
|---|
| 3179 | <name>QSQLite2Result</name>
|
|---|
| 3180 | <message>
|
|---|
| 3181 | <source>Unable to fetch results</source>
|
|---|
| 3182 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3183 | </message>
|
|---|
| 3184 | <message>
|
|---|
| 3185 | <source>Unable to execute statement</source>
|
|---|
| 3186 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3187 | </message>
|
|---|
| 3188 | </context>
|
|---|
| 3189 | <context>
|
|---|
| 3190 | <name>QSQLiteDriver</name>
|
|---|
| 3191 | <message>
|
|---|
| 3192 | <source>Error opening database</source>
|
|---|
| 3193 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3194 | </message>
|
|---|
| 3195 | <message>
|
|---|
| 3196 | <source>Error closing database</source>
|
|---|
| 3197 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3198 | </message>
|
|---|
| 3199 | <message>
|
|---|
| 3200 | <source>Unable to begin transaction</source>
|
|---|
| 3201 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3202 | </message>
|
|---|
| 3203 | <message>
|
|---|
| 3204 | <source>Unable to commit transaction</source>
|
|---|
| 3205 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3206 | </message>
|
|---|
| 3207 | <message>
|
|---|
| 3208 | <source>Unable to rollback transaction</source>
|
|---|
| 3209 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3210 | </message>
|
|---|
| 3211 | </context>
|
|---|
| 3212 | <context>
|
|---|
| 3213 | <name>QSQLiteResult</name>
|
|---|
| 3214 | <message>
|
|---|
| 3215 | <source>Unable to fetch row</source>
|
|---|
| 3216 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3217 | </message>
|
|---|
| 3218 | <message>
|
|---|
| 3219 | <source>Unable to execute statement</source>
|
|---|
| 3220 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3221 | </message>
|
|---|
| 3222 | <message>
|
|---|
| 3223 | <source>Unable to reset statement</source>
|
|---|
| 3224 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3225 | </message>
|
|---|
| 3226 | <message>
|
|---|
| 3227 | <source>Unable to bind parameters</source>
|
|---|
| 3228 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3229 | </message>
|
|---|
| 3230 | <message>
|
|---|
| 3231 | <source>Parameter count mismatch</source>
|
|---|
| 3232 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3233 | </message>
|
|---|
| 3234 | <message>
|
|---|
| 3235 | <source>No query</source>
|
|---|
| 3236 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3237 | </message>
|
|---|
| 3238 | </context>
|
|---|
| 3239 | <context>
|
|---|
| 3240 | <name>QScrollBar</name>
|
|---|
| 3241 | <message>
|
|---|
| 3242 | <source>Scroll here</source>
|
|---|
| 3243 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3244 | </message>
|
|---|
| 3245 | <message>
|
|---|
| 3246 | <source>Left edge</source>
|
|---|
| 3247 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3248 | </message>
|
|---|
| 3249 | <message>
|
|---|
| 3250 | <source>Top</source>
|
|---|
| 3251 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3252 | </message>
|
|---|
| 3253 | <message>
|
|---|
| 3254 | <source>Right edge</source>
|
|---|
| 3255 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3256 | </message>
|
|---|
| 3257 | <message>
|
|---|
| 3258 | <source>Bottom</source>
|
|---|
| 3259 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3260 | </message>
|
|---|
| 3261 | <message>
|
|---|
| 3262 | <source>Page left</source>
|
|---|
| 3263 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3264 | </message>
|
|---|
| 3265 | <message>
|
|---|
| 3266 | <source>Page up</source>
|
|---|
| 3267 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3268 | </message>
|
|---|
| 3269 | <message>
|
|---|
| 3270 | <source>Page right</source>
|
|---|
| 3271 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3272 | </message>
|
|---|
| 3273 | <message>
|
|---|
| 3274 | <source>Page down</source>
|
|---|
| 3275 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3276 | </message>
|
|---|
| 3277 | <message>
|
|---|
| 3278 | <source>Scroll left</source>
|
|---|
| 3279 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3280 | </message>
|
|---|
| 3281 | <message>
|
|---|
| 3282 | <source>Scroll up</source>
|
|---|
| 3283 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3284 | </message>
|
|---|
| 3285 | <message>
|
|---|
| 3286 | <source>Scroll right</source>
|
|---|
| 3287 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3288 | </message>
|
|---|
| 3289 | <message>
|
|---|
| 3290 | <source>Scroll down</source>
|
|---|
| 3291 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3292 | </message>
|
|---|
| 3293 | <message>
|
|---|
| 3294 | <source>Line up</source>
|
|---|
| 3295 | <translation type="unfinished">تصفيف</translation>
|
|---|
| 3296 | </message>
|
|---|
| 3297 | <message>
|
|---|
| 3298 | <source>Position</source>
|
|---|
| 3299 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3300 | </message>
|
|---|
| 3301 | <message>
|
|---|
| 3302 | <source>Line down</source>
|
|---|
| 3303 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3304 | </message>
|
|---|
| 3305 | </context>
|
|---|
| 3306 | <context>
|
|---|
| 3307 | <name>QSharedMemory</name>
|
|---|
| 3308 | <message>
|
|---|
| 3309 | <source>%1: unable to set key on lock</source>
|
|---|
| 3310 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3311 | </message>
|
|---|
| 3312 | <message>
|
|---|
| 3313 | <source>%1: create size is less then 0</source>
|
|---|
| 3314 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3315 | </message>
|
|---|
| 3316 | <message>
|
|---|
| 3317 | <source>%1: unable to lock</source>
|
|---|
| 3318 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3319 | </message>
|
|---|
| 3320 | <message>
|
|---|
| 3321 | <source>%1: unable to unlock</source>
|
|---|
| 3322 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3323 | </message>
|
|---|
| 3324 | <message>
|
|---|
| 3325 | <source>%1: permission denied</source>
|
|---|
| 3326 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3327 | </message>
|
|---|
| 3328 | <message>
|
|---|
| 3329 | <source>%1: already exists</source>
|
|---|
| 3330 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3331 | </message>
|
|---|
| 3332 | <message>
|
|---|
| 3333 | <source>%1: doesn't exists</source>
|
|---|
| 3334 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3335 | </message>
|
|---|
| 3336 | <message>
|
|---|
| 3337 | <source>%1: out of resources</source>
|
|---|
| 3338 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3339 | </message>
|
|---|
| 3340 | <message>
|
|---|
| 3341 | <source>%1: unknown error %2</source>
|
|---|
| 3342 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3343 | </message>
|
|---|
| 3344 | <message>
|
|---|
| 3345 | <source>%1: key is empty</source>
|
|---|
| 3346 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3347 | </message>
|
|---|
| 3348 | <message>
|
|---|
| 3349 | <source>%1: unix key file doesn't exists</source>
|
|---|
| 3350 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3351 | </message>
|
|---|
| 3352 | <message>
|
|---|
| 3353 | <source>%1: ftok failed</source>
|
|---|
| 3354 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3355 | </message>
|
|---|
| 3356 | <message>
|
|---|
| 3357 | <source>%1: unable to make key</source>
|
|---|
| 3358 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3359 | </message>
|
|---|
| 3360 | <message>
|
|---|
| 3361 | <source>%1: system-imposed size restrictions</source>
|
|---|
| 3362 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3363 | </message>
|
|---|
| 3364 | <message>
|
|---|
| 3365 | <source>%1: not attached</source>
|
|---|
| 3366 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3367 | </message>
|
|---|
| 3368 | </context>
|
|---|
| 3369 | <context>
|
|---|
| 3370 | <name>QShortcut</name>
|
|---|
| 3371 | <message>
|
|---|
| 3372 | <source>Space</source>
|
|---|
| 3373 | <translation type="unfinished">فراغ</translation>
|
|---|
| 3374 | </message>
|
|---|
| 3375 | <message>
|
|---|
| 3376 | <source>Esc</source>
|
|---|
| 3377 | <translation type="unfinished">إفلات</translation>
|
|---|
| 3378 | </message>
|
|---|
| 3379 | <message>
|
|---|
| 3380 | <source>Tab</source>
|
|---|
| 3381 | <translation type="unfinished">جدولة</translation>
|
|---|
| 3382 | </message>
|
|---|
| 3383 | <message>
|
|---|
| 3384 | <source>Backtab</source>
|
|---|
| 3385 | <translation type="unfinished">جدولة للوراء</translation>
|
|---|
| 3386 | </message>
|
|---|
| 3387 | <message>
|
|---|
| 3388 | <source>Backspace</source>
|
|---|
| 3389 | <translation type="unfinished">فراغ للوراء</translation>
|
|---|
| 3390 | </message>
|
|---|
| 3391 | <message>
|
|---|
| 3392 | <source>Return</source>
|
|---|
| 3393 | <translation type="unfinished">عودة</translation>
|
|---|
| 3394 | </message>
|
|---|
| 3395 | <message>
|
|---|
| 3396 | <source>Enter</source>
|
|---|
| 3397 | <translation type="unfinished">إدخال</translation>
|
|---|
| 3398 | </message>
|
|---|
| 3399 | <message>
|
|---|
| 3400 | <source>Ins</source>
|
|---|
| 3401 | <translation type="unfinished">إدراج</translation>
|
|---|
| 3402 | </message>
|
|---|
| 3403 | <message>
|
|---|
| 3404 | <source>Del</source>
|
|---|
| 3405 | <translation type="unfinished">حذف</translation>
|
|---|
| 3406 | </message>
|
|---|
| 3407 | <message>
|
|---|
| 3408 | <source>Pause</source>
|
|---|
| 3409 | <translation type="unfinished">وقف</translation>
|
|---|
| 3410 | </message>
|
|---|
| 3411 | <message>
|
|---|
| 3412 | <source>Print</source>
|
|---|
| 3413 | <translation type="unfinished">طباعة</translation>
|
|---|
| 3414 | </message>
|
|---|
| 3415 | <message>
|
|---|
| 3416 | <source>SysReq</source>
|
|---|
| 3417 | <translation type="unfinished">نظام</translation>
|
|---|
| 3418 | </message>
|
|---|
| 3419 | <message>
|
|---|
| 3420 | <source>Home</source>
|
|---|
| 3421 | <translation type="unfinished">منزل</translation>
|
|---|
| 3422 | </message>
|
|---|
| 3423 | <message>
|
|---|
| 3424 | <source>End</source>
|
|---|
| 3425 | <translation type="unfinished">نهاية</translation>
|
|---|
| 3426 | </message>
|
|---|
| 3427 | <message>
|
|---|
| 3428 | <source>Left</source>
|
|---|
| 3429 | <translation type="unfinished">يسار</translation>
|
|---|
| 3430 | </message>
|
|---|
| 3431 | <message>
|
|---|
| 3432 | <source>Up</source>
|
|---|
| 3433 | <translation type="unfinished">فوق</translation>
|
|---|
| 3434 | </message>
|
|---|
| 3435 | <message>
|
|---|
| 3436 | <source>Right</source>
|
|---|
| 3437 | <translation type="unfinished">يمين</translation>
|
|---|
| 3438 | </message>
|
|---|
| 3439 | <message>
|
|---|
| 3440 | <source>Down</source>
|
|---|
| 3441 | <translation type="unfinished">تحت</translation>
|
|---|
| 3442 | </message>
|
|---|
| 3443 | <message>
|
|---|
| 3444 | <source>PgUp</source>
|
|---|
| 3445 | <translation type="unfinished">صفحة للفوق</translation>
|
|---|
| 3446 | </message>
|
|---|
| 3447 | <message>
|
|---|
| 3448 | <source>PgDown</source>
|
|---|
| 3449 | <translation type="unfinished">صفحة للتحت</translation>
|
|---|
| 3450 | </message>
|
|---|
| 3451 | <message>
|
|---|
| 3452 | <source>CapsLock</source>
|
|---|
| 3453 | <translation type="unfinished">إقفال الحروف الكبيرة</translation>
|
|---|
| 3454 | </message>
|
|---|
| 3455 | <message>
|
|---|
| 3456 | <source>NumLock</source>
|
|---|
| 3457 | <translation type="unfinished">إقفال الأعداد</translation>
|
|---|
| 3458 | </message>
|
|---|
| 3459 | <message>
|
|---|
| 3460 | <source>ScrollLock</source>
|
|---|
| 3461 | <translation type="unfinished">إقفال التّحريك</translation>
|
|---|
| 3462 | </message>
|
|---|
| 3463 | <message>
|
|---|
| 3464 | <source>Menu</source>
|
|---|
| 3465 | <translation type="unfinished">قائمة الخيارات</translation>
|
|---|
| 3466 | </message>
|
|---|
| 3467 | <message>
|
|---|
| 3468 | <source>Help</source>
|
|---|
| 3469 | <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
|
|---|
| 3470 | </message>
|
|---|
| 3471 | <message>
|
|---|
| 3472 | <source>Back</source>
|
|---|
| 3473 | <translation type="unfinished">رجوع</translation>
|
|---|
| 3474 | </message>
|
|---|
| 3475 | <message>
|
|---|
| 3476 | <source>Forward</source>
|
|---|
| 3477 | <translation type="unfinished">للأمام</translation>
|
|---|
| 3478 | </message>
|
|---|
| 3479 | <message>
|
|---|
| 3480 | <source>Stop</source>
|
|---|
| 3481 | <translation type="unfinished">توقّف</translation>
|
|---|
| 3482 | </message>
|
|---|
| 3483 | <message>
|
|---|
| 3484 | <source>Refresh</source>
|
|---|
| 3485 | <translation type="unfinished">إنعاش</translation>
|
|---|
| 3486 | </message>
|
|---|
| 3487 | <message>
|
|---|
| 3488 | <source>Volume Down</source>
|
|---|
| 3489 | <translation type="unfinished">تنقيص الصّوت</translation>
|
|---|
| 3490 | </message>
|
|---|
| 3491 | <message>
|
|---|
| 3492 | <source>Volume Mute</source>
|
|---|
| 3493 | <translation type="unfinished">إغلاق الصّوت</translation>
|
|---|
| 3494 | </message>
|
|---|
| 3495 | <message>
|
|---|
| 3496 | <source>Volume Up</source>
|
|---|
| 3497 | <translation type="unfinished">زيادة الصّوت</translation>
|
|---|
| 3498 | </message>
|
|---|
| 3499 | <message>
|
|---|
| 3500 | <source>Bass Boost</source>
|
|---|
| 3501 | <translation type="unfinished">إنعاش الأصوات الجهورية</translation>
|
|---|
| 3502 | </message>
|
|---|
| 3503 | <message>
|
|---|
| 3504 | <source>Bass Up</source>
|
|---|
| 3505 | <translation type="unfinished">زيادة الأصوات الجهورية</translation>
|
|---|
| 3506 | </message>
|
|---|
| 3507 | <message>
|
|---|
| 3508 | <source>Bass Down</source>
|
|---|
| 3509 | <translation type="unfinished">تنقيص الأصوات الجهورية</translation>
|
|---|
| 3510 | </message>
|
|---|
| 3511 | <message>
|
|---|
| 3512 | <source>Treble Up</source>
|
|---|
| 3513 | <translation type="unfinished">زيادة الأصوات الحادّة</translation>
|
|---|
| 3514 | </message>
|
|---|
| 3515 | <message>
|
|---|
| 3516 | <source>Treble Down</source>
|
|---|
| 3517 | <translation type="unfinished">تنقيص الأصوات الحادّة</translation>
|
|---|
| 3518 | </message>
|
|---|
| 3519 | <message>
|
|---|
| 3520 | <source>Media Play</source>
|
|---|
| 3521 | <translation type="unfinished">لعب الوسط</translation>
|
|---|
| 3522 | </message>
|
|---|
| 3523 | <message>
|
|---|
| 3524 | <source>Media Stop</source>
|
|---|
| 3525 | <translation type="unfinished">توقيف الوسط</translation>
|
|---|
| 3526 | </message>
|
|---|
| 3527 | <message>
|
|---|
| 3528 | <source>Media Previous</source>
|
|---|
| 3529 | <translation type="unfinished">الوسط الأسبق</translation>
|
|---|
| 3530 | </message>
|
|---|
| 3531 | <message>
|
|---|
| 3532 | <source>Media Next</source>
|
|---|
| 3533 | <translation type="unfinished">الوسط التّالي</translation>
|
|---|
| 3534 | </message>
|
|---|
| 3535 | <message>
|
|---|
| 3536 | <source>Media Record</source>
|
|---|
| 3537 | <translation type="unfinished">تسجيل الوسط</translation>
|
|---|
| 3538 | </message>
|
|---|
| 3539 | <message>
|
|---|
| 3540 | <source>Favorites</source>
|
|---|
| 3541 | <translation type="unfinished">المفضّلات</translation>
|
|---|
| 3542 | </message>
|
|---|
| 3543 | <message>
|
|---|
| 3544 | <source>Search</source>
|
|---|
| 3545 | <translation type="unfinished">بحث</translation>
|
|---|
| 3546 | </message>
|
|---|
| 3547 | <message>
|
|---|
| 3548 | <source>Standby</source>
|
|---|
| 3549 | <translation type="unfinished">إنتظار</translation>
|
|---|
| 3550 | </message>
|
|---|
| 3551 | <message>
|
|---|
| 3552 | <source>Open URL</source>
|
|---|
| 3553 | <translation type="unfinished">فتح الوصلة</translation>
|
|---|
| 3554 | </message>
|
|---|
| 3555 | <message>
|
|---|
| 3556 | <source>Launch Mail</source>
|
|---|
| 3557 | <translation type="unfinished">بدأ البريد</translation>
|
|---|
| 3558 | </message>
|
|---|
| 3559 | <message>
|
|---|
| 3560 | <source>Launch Media</source>
|
|---|
| 3561 | <translation type="unfinished">بدأ الوسط</translation>
|
|---|
| 3562 | </message>
|
|---|
| 3563 | <message>
|
|---|
| 3564 | <source>Launch (0)</source>
|
|---|
| 3565 | <translation type="unfinished">بدأ (0)</translation>
|
|---|
| 3566 | </message>
|
|---|
| 3567 | <message>
|
|---|
| 3568 | <source>Launch (1)</source>
|
|---|
| 3569 | <translation type="unfinished">بدأ (1)</translation>
|
|---|
| 3570 | </message>
|
|---|
| 3571 | <message>
|
|---|
| 3572 | <source>Launch (2)</source>
|
|---|
| 3573 | <translation type="unfinished">بدأ (2)</translation>
|
|---|
| 3574 | </message>
|
|---|
| 3575 | <message>
|
|---|
| 3576 | <source>Launch (3)</source>
|
|---|
| 3577 | <translation type="unfinished">بدأ (3)</translation>
|
|---|
| 3578 | </message>
|
|---|
| 3579 | <message>
|
|---|
| 3580 | <source>Launch (4)</source>
|
|---|
| 3581 | <translation type="unfinished">بدأ (4)</translation>
|
|---|
| 3582 | </message>
|
|---|
| 3583 | <message>
|
|---|
| 3584 | <source>Launch (5)</source>
|
|---|
| 3585 | <translation type="unfinished">بدأ (5)</translation>
|
|---|
| 3586 | </message>
|
|---|
| 3587 | <message>
|
|---|
| 3588 | <source>Launch (6)</source>
|
|---|
| 3589 | <translation type="unfinished">بدأ (6)</translation>
|
|---|
| 3590 | </message>
|
|---|
| 3591 | <message>
|
|---|
| 3592 | <source>Launch (7)</source>
|
|---|
| 3593 | <translation type="unfinished">بدأ (7)</translation>
|
|---|
| 3594 | </message>
|
|---|
| 3595 | <message>
|
|---|
| 3596 | <source>Launch (8)</source>
|
|---|
| 3597 | <translation type="unfinished">بدأ (8)</translation>
|
|---|
| 3598 | </message>
|
|---|
| 3599 | <message>
|
|---|
| 3600 | <source>Launch (9)</source>
|
|---|
| 3601 | <translation type="unfinished">بدأ (9)</translation>
|
|---|
| 3602 | </message>
|
|---|
| 3603 | <message>
|
|---|
| 3604 | <source>Launch (A)</source>
|
|---|
| 3605 | <translation type="unfinished">بدأ (A)</translation>
|
|---|
| 3606 | </message>
|
|---|
| 3607 | <message>
|
|---|
| 3608 | <source>Launch (B)</source>
|
|---|
| 3609 | <translation type="unfinished">بدأ (B)</translation>
|
|---|
| 3610 | </message>
|
|---|
| 3611 | <message>
|
|---|
| 3612 | <source>Launch (C)</source>
|
|---|
| 3613 | <translation type="unfinished">بدأ (C)</translation>
|
|---|
| 3614 | </message>
|
|---|
| 3615 | <message>
|
|---|
| 3616 | <source>Launch (D)</source>
|
|---|
| 3617 | <translation type="unfinished">بدأ (D)</translation>
|
|---|
| 3618 | </message>
|
|---|
| 3619 | <message>
|
|---|
| 3620 | <source>Launch (E)</source>
|
|---|
| 3621 | <translation type="unfinished">بدأ (E)</translation>
|
|---|
| 3622 | </message>
|
|---|
| 3623 | <message>
|
|---|
| 3624 | <source>Launch (F)</source>
|
|---|
| 3625 | <translation type="unfinished">بدأ (F)</translation>
|
|---|
| 3626 | </message>
|
|---|
| 3627 | <message>
|
|---|
| 3628 | <source>Print Screen</source>
|
|---|
| 3629 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3630 | </message>
|
|---|
| 3631 | <message>
|
|---|
| 3632 | <source>Page Up</source>
|
|---|
| 3633 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3634 | </message>
|
|---|
| 3635 | <message>
|
|---|
| 3636 | <source>Page Down</source>
|
|---|
| 3637 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3638 | </message>
|
|---|
| 3639 | <message>
|
|---|
| 3640 | <source>Caps Lock</source>
|
|---|
| 3641 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3642 | </message>
|
|---|
| 3643 | <message>
|
|---|
| 3644 | <source>Num Lock</source>
|
|---|
| 3645 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3646 | </message>
|
|---|
| 3647 | <message>
|
|---|
| 3648 | <source>Number Lock</source>
|
|---|
| 3649 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3650 | </message>
|
|---|
| 3651 | <message>
|
|---|
| 3652 | <source>Scroll Lock</source>
|
|---|
| 3653 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3654 | </message>
|
|---|
| 3655 | <message>
|
|---|
| 3656 | <source>Insert</source>
|
|---|
| 3657 | <translation type="unfinished">إدراج</translation>
|
|---|
| 3658 | </message>
|
|---|
| 3659 | <message>
|
|---|
| 3660 | <source>Delete</source>
|
|---|
| 3661 | <translation type="unfinished">حذف</translation>
|
|---|
| 3662 | </message>
|
|---|
| 3663 | <message>
|
|---|
| 3664 | <source>Escape</source>
|
|---|
| 3665 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3666 | </message>
|
|---|
| 3667 | <message>
|
|---|
| 3668 | <source>System Request</source>
|
|---|
| 3669 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3670 | </message>
|
|---|
| 3671 | <message>
|
|---|
| 3672 | <source>Select</source>
|
|---|
| 3673 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3674 | </message>
|
|---|
| 3675 | <message>
|
|---|
| 3676 | <source>Yes</source>
|
|---|
| 3677 | <translation type="unfinished">نعم</translation>
|
|---|
| 3678 | </message>
|
|---|
| 3679 | <message>
|
|---|
| 3680 | <source>No</source>
|
|---|
| 3681 | <translation type="unfinished">لا</translation>
|
|---|
| 3682 | </message>
|
|---|
| 3683 | <message>
|
|---|
| 3684 | <source>Context1</source>
|
|---|
| 3685 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3686 | </message>
|
|---|
| 3687 | <message>
|
|---|
| 3688 | <source>Context2</source>
|
|---|
| 3689 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3690 | </message>
|
|---|
| 3691 | <message>
|
|---|
| 3692 | <source>Context3</source>
|
|---|
| 3693 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3694 | </message>
|
|---|
| 3695 | <message>
|
|---|
| 3696 | <source>Context4</source>
|
|---|
| 3697 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3698 | </message>
|
|---|
| 3699 | <message>
|
|---|
| 3700 | <source>Call</source>
|
|---|
| 3701 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3702 | </message>
|
|---|
| 3703 | <message>
|
|---|
| 3704 | <source>Hangup</source>
|
|---|
| 3705 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3706 | </message>
|
|---|
| 3707 | <message>
|
|---|
| 3708 | <source>Flip</source>
|
|---|
| 3709 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3710 | </message>
|
|---|
| 3711 | <message>
|
|---|
| 3712 | <source>Ctrl</source>
|
|---|
| 3713 | <translation type="unfinished">تحكّم</translation>
|
|---|
| 3714 | </message>
|
|---|
| 3715 | <message>
|
|---|
| 3716 | <source>Shift</source>
|
|---|
| 3717 | <translation type="unfinished">إزاحة</translation>
|
|---|
| 3718 | </message>
|
|---|
| 3719 | <message>
|
|---|
| 3720 | <source>Alt</source>
|
|---|
| 3721 | <translation type="unfinished">تناوب</translation>
|
|---|
| 3722 | </message>
|
|---|
| 3723 | <message>
|
|---|
| 3724 | <source>Meta</source>
|
|---|
| 3725 | <translation type="unfinished">ما فوق</translation>
|
|---|
| 3726 | </message>
|
|---|
| 3727 | <message>
|
|---|
| 3728 | <source>+</source>
|
|---|
| 3729 | <translation type="unfinished">+</translation>
|
|---|
| 3730 | </message>
|
|---|
| 3731 | <message>
|
|---|
| 3732 | <source>F%1</source>
|
|---|
| 3733 | <translation type="unfinished">F%1</translation>
|
|---|
| 3734 | </message>
|
|---|
| 3735 | <message>
|
|---|
| 3736 | <source>Home Page</source>
|
|---|
| 3737 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3738 | </message>
|
|---|
| 3739 | </context>
|
|---|
| 3740 | <context>
|
|---|
| 3741 | <name>QSlider</name>
|
|---|
| 3742 | <message>
|
|---|
| 3743 | <source>Page left</source>
|
|---|
| 3744 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3745 | </message>
|
|---|
| 3746 | <message>
|
|---|
| 3747 | <source>Page up</source>
|
|---|
| 3748 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3749 | </message>
|
|---|
| 3750 | <message>
|
|---|
| 3751 | <source>Position</source>
|
|---|
| 3752 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3753 | </message>
|
|---|
| 3754 | <message>
|
|---|
| 3755 | <source>Page right</source>
|
|---|
| 3756 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3757 | </message>
|
|---|
| 3758 | <message>
|
|---|
| 3759 | <source>Page down</source>
|
|---|
| 3760 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3761 | </message>
|
|---|
| 3762 | </context>
|
|---|
| 3763 | <context>
|
|---|
| 3764 | <name>QSocks5SocketEngine</name>
|
|---|
| 3765 | <message>
|
|---|
| 3766 | <source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source>
|
|---|
| 3767 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3768 | </message>
|
|---|
| 3769 | <message>
|
|---|
| 3770 | <source>Network operation timed out</source>
|
|---|
| 3771 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3772 | </message>
|
|---|
| 3773 | </context>
|
|---|
| 3774 | <context>
|
|---|
| 3775 | <name>QSpinBox</name>
|
|---|
| 3776 | <message>
|
|---|
| 3777 | <source>More</source>
|
|---|
| 3778 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3779 | </message>
|
|---|
| 3780 | <message>
|
|---|
| 3781 | <source>Less</source>
|
|---|
| 3782 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3783 | </message>
|
|---|
| 3784 | </context>
|
|---|
| 3785 | <context>
|
|---|
| 3786 | <name>QSql</name>
|
|---|
| 3787 | <message>
|
|---|
| 3788 | <source>Delete</source>
|
|---|
| 3789 | <translation>حذف</translation>
|
|---|
| 3790 | </message>
|
|---|
| 3791 | <message>
|
|---|
| 3792 | <source>Delete this record?</source>
|
|---|
| 3793 | <translation>حذف هذاالتّسجيل؟</translation>
|
|---|
| 3794 | </message>
|
|---|
| 3795 | <message>
|
|---|
| 3796 | <source>Yes</source>
|
|---|
| 3797 | <translation>نعم</translation>
|
|---|
| 3798 | </message>
|
|---|
| 3799 | <message>
|
|---|
| 3800 | <source>No</source>
|
|---|
| 3801 | <translation>لا</translation>
|
|---|
| 3802 | </message>
|
|---|
| 3803 | <message>
|
|---|
| 3804 | <source>Insert</source>
|
|---|
| 3805 | <translation>إدراج</translation>
|
|---|
| 3806 | </message>
|
|---|
| 3807 | <message>
|
|---|
| 3808 | <source>Update</source>
|
|---|
| 3809 | <translation>تحديث</translation>
|
|---|
| 3810 | </message>
|
|---|
| 3811 | <message>
|
|---|
| 3812 | <source>Save edits?</source>
|
|---|
| 3813 | <translation>حفظ التّغييرات؟</translation>
|
|---|
| 3814 | </message>
|
|---|
| 3815 | <message>
|
|---|
| 3816 | <source>Cancel</source>
|
|---|
| 3817 | <translation>إلغاء</translation>
|
|---|
| 3818 | </message>
|
|---|
| 3819 | <message>
|
|---|
| 3820 | <source>Confirm</source>
|
|---|
| 3821 | <translation>تأكيد</translation>
|
|---|
| 3822 | </message>
|
|---|
| 3823 | <message>
|
|---|
| 3824 | <source>Cancel your edits?</source>
|
|---|
| 3825 | <translation>إلغاء التّغييرات؟</translation>
|
|---|
| 3826 | </message>
|
|---|
| 3827 | </context>
|
|---|
| 3828 | <context>
|
|---|
| 3829 | <name>QSslSocket</name>
|
|---|
| 3830 | <message>
|
|---|
| 3831 | <source>Unable to write data: %1</source>
|
|---|
| 3832 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3833 | </message>
|
|---|
| 3834 | <message>
|
|---|
| 3835 | <source>Error while reading: %1</source>
|
|---|
| 3836 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3837 | </message>
|
|---|
| 3838 | <message>
|
|---|
| 3839 | <source>Error during SSL handshake: %1</source>
|
|---|
| 3840 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3841 | </message>
|
|---|
| 3842 | <message>
|
|---|
| 3843 | <source>Error creating SSL context (%1)</source>
|
|---|
| 3844 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3845 | </message>
|
|---|
| 3846 | <message>
|
|---|
| 3847 | <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source>
|
|---|
| 3848 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3849 | </message>
|
|---|
| 3850 | <message>
|
|---|
| 3851 | <source>Error creating SSL session, %1</source>
|
|---|
| 3852 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3853 | </message>
|
|---|
| 3854 | <message>
|
|---|
| 3855 | <source>Error creating SSL session: %1</source>
|
|---|
| 3856 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3857 | </message>
|
|---|
| 3858 | <message>
|
|---|
| 3859 | <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source>
|
|---|
| 3860 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3861 | </message>
|
|---|
| 3862 | <message>
|
|---|
| 3863 | <source>Error loading local certificate, %1</source>
|
|---|
| 3864 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3865 | </message>
|
|---|
| 3866 | <message>
|
|---|
| 3867 | <source>Error loading private key, %1</source>
|
|---|
| 3868 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3869 | </message>
|
|---|
| 3870 | <message>
|
|---|
| 3871 | <source>Private key does not certificate public key, %1</source>
|
|---|
| 3872 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3873 | </message>
|
|---|
| 3874 | </context>
|
|---|
| 3875 | <context>
|
|---|
| 3876 | <name>QTDSDriver</name>
|
|---|
| 3877 | <message>
|
|---|
| 3878 | <source>Unable to open connection</source>
|
|---|
| 3879 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3880 | </message>
|
|---|
| 3881 | <message>
|
|---|
| 3882 | <source>Unable to use database</source>
|
|---|
| 3883 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3884 | </message>
|
|---|
| 3885 | </context>
|
|---|
| 3886 | <context>
|
|---|
| 3887 | <name>QTabBar</name>
|
|---|
| 3888 | <message>
|
|---|
| 3889 | <source>Scroll Left</source>
|
|---|
| 3890 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3891 | </message>
|
|---|
| 3892 | <message>
|
|---|
| 3893 | <source>Scroll Right</source>
|
|---|
| 3894 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3895 | </message>
|
|---|
| 3896 | </context>
|
|---|
| 3897 | <context>
|
|---|
| 3898 | <name>QTextControl</name>
|
|---|
| 3899 | <message>
|
|---|
| 3900 | <source>&Undo</source>
|
|---|
| 3901 | <translation type="unfinished">&تراجع</translation>
|
|---|
| 3902 | </message>
|
|---|
| 3903 | <message>
|
|---|
| 3904 | <source>&Redo</source>
|
|---|
| 3905 | <translation type="unfinished">إ&عادة</translation>
|
|---|
| 3906 | </message>
|
|---|
| 3907 | <message>
|
|---|
| 3908 | <source>Cu&t</source>
|
|---|
| 3909 | <translation type="unfinished">&قصّ</translation>
|
|---|
| 3910 | </message>
|
|---|
| 3911 | <message>
|
|---|
| 3912 | <source>&Copy</source>
|
|---|
| 3913 | <translation type="unfinished">&نسخ</translation>
|
|---|
| 3914 | </message>
|
|---|
| 3915 | <message>
|
|---|
| 3916 | <source>Copy &Link Location</source>
|
|---|
| 3917 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3918 | </message>
|
|---|
| 3919 | <message>
|
|---|
| 3920 | <source>&Paste</source>
|
|---|
| 3921 | <translation type="unfinished">ت&لصيق</translation>
|
|---|
| 3922 | </message>
|
|---|
| 3923 | <message>
|
|---|
| 3924 | <source>Delete</source>
|
|---|
| 3925 | <translation type="unfinished">حذف</translation>
|
|---|
| 3926 | </message>
|
|---|
| 3927 | <message>
|
|---|
| 3928 | <source>Select All</source>
|
|---|
| 3929 | <translation type="unfinished">انتقاء الجميع</translation>
|
|---|
| 3930 | </message>
|
|---|
| 3931 | </context>
|
|---|
| 3932 | <context>
|
|---|
| 3933 | <name>QToolButton</name>
|
|---|
| 3934 | <message>
|
|---|
| 3935 | <source>Press</source>
|
|---|
| 3936 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3937 | </message>
|
|---|
| 3938 | <message>
|
|---|
| 3939 | <source>Open</source>
|
|---|
| 3940 | <translation type="unfinished">فتح</translation>
|
|---|
| 3941 | </message>
|
|---|
| 3942 | </context>
|
|---|
| 3943 | <context>
|
|---|
| 3944 | <name>QUdpSocket</name>
|
|---|
| 3945 | <message>
|
|---|
| 3946 | <source>This platform does not support IPv6</source>
|
|---|
| 3947 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3948 | </message>
|
|---|
| 3949 | </context>
|
|---|
| 3950 | <context>
|
|---|
| 3951 | <name>QUndoGroup</name>
|
|---|
| 3952 | <message>
|
|---|
| 3953 | <source>Undo</source>
|
|---|
| 3954 | <translation type="unfinished">تراجع</translation>
|
|---|
| 3955 | </message>
|
|---|
| 3956 | <message>
|
|---|
| 3957 | <source>Redo</source>
|
|---|
| 3958 | <translation type="unfinished">إعادة</translation>
|
|---|
| 3959 | </message>
|
|---|
| 3960 | </context>
|
|---|
| 3961 | <context>
|
|---|
| 3962 | <name>QUndoModel</name>
|
|---|
| 3963 | <message>
|
|---|
| 3964 | <source><empty></source>
|
|---|
| 3965 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3966 | </message>
|
|---|
| 3967 | </context>
|
|---|
| 3968 | <context>
|
|---|
| 3969 | <name>QUndoStack</name>
|
|---|
| 3970 | <message>
|
|---|
| 3971 | <source>Undo</source>
|
|---|
| 3972 | <translation type="unfinished">تراجع</translation>
|
|---|
| 3973 | </message>
|
|---|
| 3974 | <message>
|
|---|
| 3975 | <source>Redo</source>
|
|---|
| 3976 | <translation type="unfinished">إعادة</translation>
|
|---|
| 3977 | </message>
|
|---|
| 3978 | </context>
|
|---|
| 3979 | <context>
|
|---|
| 3980 | <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name>
|
|---|
| 3981 | <message>
|
|---|
| 3982 | <source>LRM Left-to-right mark</source>
|
|---|
| 3983 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3984 | </message>
|
|---|
| 3985 | <message>
|
|---|
| 3986 | <source>RLM Right-to-left mark</source>
|
|---|
| 3987 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3988 | </message>
|
|---|
| 3989 | <message>
|
|---|
| 3990 | <source>ZWJ Zero width joiner</source>
|
|---|
| 3991 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3992 | </message>
|
|---|
| 3993 | <message>
|
|---|
| 3994 | <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source>
|
|---|
| 3995 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 3996 | </message>
|
|---|
| 3997 | <message>
|
|---|
| 3998 | <source>ZWSP Zero width space</source>
|
|---|
| 3999 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4000 | </message>
|
|---|
| 4001 | <message>
|
|---|
| 4002 | <source>LRE Start of left-to-right embedding</source>
|
|---|
| 4003 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4004 | </message>
|
|---|
| 4005 | <message>
|
|---|
| 4006 | <source>RLE Start of right-to-left embedding</source>
|
|---|
| 4007 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4008 | </message>
|
|---|
| 4009 | <message>
|
|---|
| 4010 | <source>LRO Start of left-to-right override</source>
|
|---|
| 4011 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4012 | </message>
|
|---|
| 4013 | <message>
|
|---|
| 4014 | <source>RLO Start of right-to-left override</source>
|
|---|
| 4015 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4016 | </message>
|
|---|
| 4017 | <message>
|
|---|
| 4018 | <source>PDF Pop directional formatting</source>
|
|---|
| 4019 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4020 | </message>
|
|---|
| 4021 | <message>
|
|---|
| 4022 | <source>Insert Unicode control character</source>
|
|---|
| 4023 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4024 | </message>
|
|---|
| 4025 | </context>
|
|---|
| 4026 | <context>
|
|---|
| 4027 | <name>QWebFrame</name>
|
|---|
| 4028 | <message>
|
|---|
| 4029 | <source>Request cancelled</source>
|
|---|
| 4030 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4031 | </message>
|
|---|
| 4032 | <message>
|
|---|
| 4033 | <source>Request blocked</source>
|
|---|
| 4034 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4035 | </message>
|
|---|
| 4036 | <message>
|
|---|
| 4037 | <source>Cannot show URL</source>
|
|---|
| 4038 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4039 | </message>
|
|---|
| 4040 | <message>
|
|---|
| 4041 | <source>Frame load interruped by policy change</source>
|
|---|
| 4042 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4043 | </message>
|
|---|
| 4044 | <message>
|
|---|
| 4045 | <source>Cannot show mimetype</source>
|
|---|
| 4046 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4047 | </message>
|
|---|
| 4048 | <message>
|
|---|
| 4049 | <source>File does not exist</source>
|
|---|
| 4050 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4051 | </message>
|
|---|
| 4052 | </context>
|
|---|
| 4053 | <context>
|
|---|
| 4054 | <name>QWebPage</name>
|
|---|
| 4055 | <message>
|
|---|
| 4056 | <source>Bad HTTP request</source>
|
|---|
| 4057 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4058 | </message>
|
|---|
| 4059 | <message>
|
|---|
| 4060 | <source>Submit</source>
|
|---|
| 4061 | <comment>default label for Submit buttons in forms on web pages</comment>
|
|---|
| 4062 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4063 | </message>
|
|---|
| 4064 | <message>
|
|---|
| 4065 | <source>Submit</source>
|
|---|
| 4066 | <comment>Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value</comment>
|
|---|
| 4067 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4068 | </message>
|
|---|
| 4069 | <message>
|
|---|
| 4070 | <source>Reset</source>
|
|---|
| 4071 | <comment>default label for Reset buttons in forms on web pages</comment>
|
|---|
| 4072 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4073 | </message>
|
|---|
| 4074 | <message>
|
|---|
| 4075 | <source>This is a searchable index. Enter search keywords: </source>
|
|---|
| 4076 | <comment>text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'</comment>
|
|---|
| 4077 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4078 | </message>
|
|---|
| 4079 | <message>
|
|---|
| 4080 | <source>Choose File</source>
|
|---|
| 4081 | <comment>title for file button used in HTML forms</comment>
|
|---|
| 4082 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4083 | </message>
|
|---|
| 4084 | <message>
|
|---|
| 4085 | <source>No file selected</source>
|
|---|
| 4086 | <comment>text to display in file button used in HTML forms when no file is selected</comment>
|
|---|
| 4087 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4088 | </message>
|
|---|
| 4089 | <message>
|
|---|
| 4090 | <source>Open in New Window</source>
|
|---|
| 4091 | <comment>Open in New Window context menu item</comment>
|
|---|
| 4092 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4093 | </message>
|
|---|
| 4094 | <message>
|
|---|
| 4095 | <source>Save Link...</source>
|
|---|
| 4096 | <comment>Download Linked File context menu item</comment>
|
|---|
| 4097 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4098 | </message>
|
|---|
| 4099 | <message>
|
|---|
| 4100 | <source>Copy Link</source>
|
|---|
| 4101 | <comment>Copy Link context menu item</comment>
|
|---|
| 4102 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4103 | </message>
|
|---|
| 4104 | <message>
|
|---|
| 4105 | <source>Open Image</source>
|
|---|
| 4106 | <comment>Open Image in New Window context menu item</comment>
|
|---|
| 4107 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4108 | </message>
|
|---|
| 4109 | <message>
|
|---|
| 4110 | <source>Save Image</source>
|
|---|
| 4111 | <comment>Download Image context menu item</comment>
|
|---|
| 4112 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4113 | </message>
|
|---|
| 4114 | <message>
|
|---|
| 4115 | <source>Copy Image</source>
|
|---|
| 4116 | <comment>Copy Link context menu item</comment>
|
|---|
| 4117 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4118 | </message>
|
|---|
| 4119 | <message>
|
|---|
| 4120 | <source>Open Frame</source>
|
|---|
| 4121 | <comment>Open Frame in New Window context menu item</comment>
|
|---|
| 4122 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4123 | </message>
|
|---|
| 4124 | <message>
|
|---|
| 4125 | <source>Copy</source>
|
|---|
| 4126 | <comment>Copy context menu item</comment>
|
|---|
| 4127 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4128 | </message>
|
|---|
| 4129 | <message>
|
|---|
| 4130 | <source>Go Back</source>
|
|---|
| 4131 | <comment>Back context menu item</comment>
|
|---|
| 4132 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4133 | </message>
|
|---|
| 4134 | <message>
|
|---|
| 4135 | <source>Go Forward</source>
|
|---|
| 4136 | <comment>Forward context menu item</comment>
|
|---|
| 4137 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4138 | </message>
|
|---|
| 4139 | <message>
|
|---|
| 4140 | <source>Stop</source>
|
|---|
| 4141 | <comment>Stop context menu item</comment>
|
|---|
| 4142 | <translation type="unfinished">توقّف</translation>
|
|---|
| 4143 | </message>
|
|---|
| 4144 | <message>
|
|---|
| 4145 | <source>Reload</source>
|
|---|
| 4146 | <comment>Reload context menu item</comment>
|
|---|
| 4147 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4148 | </message>
|
|---|
| 4149 | <message>
|
|---|
| 4150 | <source>Cut</source>
|
|---|
| 4151 | <comment>Cut context menu item</comment>
|
|---|
| 4152 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4153 | </message>
|
|---|
| 4154 | <message>
|
|---|
| 4155 | <source>Paste</source>
|
|---|
| 4156 | <comment>Paste context menu item</comment>
|
|---|
| 4157 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4158 | </message>
|
|---|
| 4159 | <message>
|
|---|
| 4160 | <source>No Guesses Found</source>
|
|---|
| 4161 | <comment>No Guesses Found context menu item</comment>
|
|---|
| 4162 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4163 | </message>
|
|---|
| 4164 | <message>
|
|---|
| 4165 | <source>Ignore</source>
|
|---|
| 4166 | <comment>Ignore Spelling context menu item</comment>
|
|---|
| 4167 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4168 | </message>
|
|---|
| 4169 | <message>
|
|---|
| 4170 | <source>Add To Dictionary</source>
|
|---|
| 4171 | <comment>Learn Spelling context menu item</comment>
|
|---|
| 4172 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4173 | </message>
|
|---|
| 4174 | <message>
|
|---|
| 4175 | <source>Search The Web</source>
|
|---|
| 4176 | <comment>Search The Web context menu item</comment>
|
|---|
| 4177 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4178 | </message>
|
|---|
| 4179 | <message>
|
|---|
| 4180 | <source>Look Up In Dictionary</source>
|
|---|
| 4181 | <comment>Look Up in Dictionary context menu item</comment>
|
|---|
| 4182 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4183 | </message>
|
|---|
| 4184 | <message>
|
|---|
| 4185 | <source>Open Link</source>
|
|---|
| 4186 | <comment>Open Link context menu item</comment>
|
|---|
| 4187 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4188 | </message>
|
|---|
| 4189 | <message>
|
|---|
| 4190 | <source>Ignore</source>
|
|---|
| 4191 | <comment>Ignore Grammar context menu item</comment>
|
|---|
| 4192 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4193 | </message>
|
|---|
| 4194 | <message>
|
|---|
| 4195 | <source>Spelling</source>
|
|---|
| 4196 | <comment>Spelling and Grammar context sub-menu item</comment>
|
|---|
| 4197 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4198 | </message>
|
|---|
| 4199 | <message>
|
|---|
| 4200 | <source>Show Spelling and Grammar</source>
|
|---|
| 4201 | <comment>menu item title</comment>
|
|---|
| 4202 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4203 | </message>
|
|---|
| 4204 | <message>
|
|---|
| 4205 | <source>Hide Spelling and Grammar</source>
|
|---|
| 4206 | <comment>menu item title</comment>
|
|---|
| 4207 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4208 | </message>
|
|---|
| 4209 | <message>
|
|---|
| 4210 | <source>Check Spelling</source>
|
|---|
| 4211 | <comment>Check spelling context menu item</comment>
|
|---|
| 4212 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4213 | </message>
|
|---|
| 4214 | <message>
|
|---|
| 4215 | <source>Check Spelling While Typing</source>
|
|---|
| 4216 | <comment>Check spelling while typing context menu item</comment>
|
|---|
| 4217 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4218 | </message>
|
|---|
| 4219 | <message>
|
|---|
| 4220 | <source>Check Grammar With Spelling</source>
|
|---|
| 4221 | <comment>Check grammar with spelling context menu item</comment>
|
|---|
| 4222 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4223 | </message>
|
|---|
| 4224 | <message>
|
|---|
| 4225 | <source>Fonts</source>
|
|---|
| 4226 | <comment>Font context sub-menu item</comment>
|
|---|
| 4227 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4228 | </message>
|
|---|
| 4229 | <message>
|
|---|
| 4230 | <source>Bold</source>
|
|---|
| 4231 | <comment>Bold context menu item</comment>
|
|---|
| 4232 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4233 | </message>
|
|---|
| 4234 | <message>
|
|---|
| 4235 | <source>Italic</source>
|
|---|
| 4236 | <comment>Italic context menu item</comment>
|
|---|
| 4237 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4238 | </message>
|
|---|
| 4239 | <message>
|
|---|
| 4240 | <source>Underline</source>
|
|---|
| 4241 | <comment>Underline context menu item</comment>
|
|---|
| 4242 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4243 | </message>
|
|---|
| 4244 | <message>
|
|---|
| 4245 | <source>Outline</source>
|
|---|
| 4246 | <comment>Outline context menu item</comment>
|
|---|
| 4247 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4248 | </message>
|
|---|
| 4249 | <message>
|
|---|
| 4250 | <source>Direction</source>
|
|---|
| 4251 | <comment>Writing direction context sub-menu item</comment>
|
|---|
| 4252 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4253 | </message>
|
|---|
| 4254 | <message>
|
|---|
| 4255 | <source>Default</source>
|
|---|
| 4256 | <comment>Default writing direction context menu item</comment>
|
|---|
| 4257 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4258 | </message>
|
|---|
| 4259 | <message>
|
|---|
| 4260 | <source>LTR</source>
|
|---|
| 4261 | <comment>Left to Right context menu item</comment>
|
|---|
| 4262 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4263 | </message>
|
|---|
| 4264 | <message>
|
|---|
| 4265 | <source>RTL</source>
|
|---|
| 4266 | <comment>Right to Left context menu item</comment>
|
|---|
| 4267 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4268 | </message>
|
|---|
| 4269 | <message>
|
|---|
| 4270 | <source>Inspect</source>
|
|---|
| 4271 | <comment>Inspect Element context menu item</comment>
|
|---|
| 4272 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4273 | </message>
|
|---|
| 4274 | <message>
|
|---|
| 4275 | <source>No recent searches</source>
|
|---|
| 4276 | <comment>Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed</comment>
|
|---|
| 4277 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4278 | </message>
|
|---|
| 4279 | <message>
|
|---|
| 4280 | <source>Recent searches</source>
|
|---|
| 4281 | <comment>label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title</comment>
|
|---|
| 4282 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4283 | </message>
|
|---|
| 4284 | <message>
|
|---|
| 4285 | <source>Clear recent searches</source>
|
|---|
| 4286 | <comment>menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents</comment>
|
|---|
| 4287 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4288 | </message>
|
|---|
| 4289 | <message>
|
|---|
| 4290 | <source>Unknown</source>
|
|---|
| 4291 | <comment>Unknown filesize FTP directory listing item</comment>
|
|---|
| 4292 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4293 | </message>
|
|---|
| 4294 | <message>
|
|---|
| 4295 | <source>%1 (%2x%3 pixels)</source>
|
|---|
| 4296 | <comment>Title string for images</comment>
|
|---|
| 4297 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4298 | </message>
|
|---|
| 4299 | <message>
|
|---|
| 4300 | <source>Web Inspector - %2</source>
|
|---|
| 4301 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4302 | </message>
|
|---|
| 4303 | </context>
|
|---|
| 4304 | <context>
|
|---|
| 4305 | <name>QWhatsThisAction</name>
|
|---|
| 4306 | <message>
|
|---|
| 4307 | <source>What's This?</source>
|
|---|
| 4308 | <translation type="unfinished">ما هذا؟</translation>
|
|---|
| 4309 | </message>
|
|---|
| 4310 | </context>
|
|---|
| 4311 | <context>
|
|---|
| 4312 | <name>QWidget</name>
|
|---|
| 4313 | <message>
|
|---|
| 4314 | <source>*</source>
|
|---|
| 4315 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4316 | </message>
|
|---|
| 4317 | </context>
|
|---|
| 4318 | <context>
|
|---|
| 4319 | <name>QWizard</name>
|
|---|
| 4320 | <message>
|
|---|
| 4321 | <source>< &Back</source>
|
|---|
| 4322 | <translation type="unfinished">< &رجوع</translation>
|
|---|
| 4323 | </message>
|
|---|
| 4324 | <message>
|
|---|
| 4325 | <source>&Finish</source>
|
|---|
| 4326 | <translation type="unfinished">إ&نهاء</translation>
|
|---|
| 4327 | </message>
|
|---|
| 4328 | <message>
|
|---|
| 4329 | <source>&Help</source>
|
|---|
| 4330 | <translation type="unfinished">&مساعدة</translation>
|
|---|
| 4331 | </message>
|
|---|
| 4332 | <message>
|
|---|
| 4333 | <source>Go Back</source>
|
|---|
| 4334 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4335 | </message>
|
|---|
| 4336 | <message>
|
|---|
| 4337 | <source>Continue</source>
|
|---|
| 4338 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4339 | </message>
|
|---|
| 4340 | <message>
|
|---|
| 4341 | <source>Commit</source>
|
|---|
| 4342 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4343 | </message>
|
|---|
| 4344 | <message>
|
|---|
| 4345 | <source>Done</source>
|
|---|
| 4346 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4347 | </message>
|
|---|
| 4348 | <message>
|
|---|
| 4349 | <source>Quit</source>
|
|---|
| 4350 | <translation type="unfinished">إنتهاء</translation>
|
|---|
| 4351 | </message>
|
|---|
| 4352 | <message>
|
|---|
| 4353 | <source>Help</source>
|
|---|
| 4354 | <translation type="unfinished">مساعدة</translation>
|
|---|
| 4355 | </message>
|
|---|
| 4356 | <message>
|
|---|
| 4357 | <source>Cancel</source>
|
|---|
| 4358 | <translation type="unfinished">إلغاء</translation>
|
|---|
| 4359 | </message>
|
|---|
| 4360 | <message>
|
|---|
| 4361 | <source>&Next</source>
|
|---|
| 4362 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4363 | </message>
|
|---|
| 4364 | <message>
|
|---|
| 4365 | <source>&Next ></source>
|
|---|
| 4366 | <translation type="unfinished">ال&تّالي ></translation>
|
|---|
| 4367 | </message>
|
|---|
| 4368 | </context>
|
|---|
| 4369 | <context>
|
|---|
| 4370 | <name>QWorkspace</name>
|
|---|
| 4371 | <message>
|
|---|
| 4372 | <source>&Restore</source>
|
|---|
| 4373 | <translation type="unfinished">ا&ستعاد</translation>
|
|---|
| 4374 | </message>
|
|---|
| 4375 | <message>
|
|---|
| 4376 | <source>&Move</source>
|
|---|
| 4377 | <translation type="unfinished">&تحريك</translation>
|
|---|
| 4378 | </message>
|
|---|
| 4379 | <message>
|
|---|
| 4380 | <source>&Size</source>
|
|---|
| 4381 | <translation type="unfinished">&حجم</translation>
|
|---|
| 4382 | </message>
|
|---|
| 4383 | <message>
|
|---|
| 4384 | <source>Mi&nimize</source>
|
|---|
| 4385 | <translation type="unfinished">ت&صغير</translation>
|
|---|
| 4386 | </message>
|
|---|
| 4387 | <message>
|
|---|
| 4388 | <source>Ma&ximize</source>
|
|---|
| 4389 | <translation type="unfinished">ت&كبير</translation>
|
|---|
| 4390 | </message>
|
|---|
| 4391 | <message>
|
|---|
| 4392 | <source>&Close</source>
|
|---|
| 4393 | <translation type="unfinished">إ&غلاق</translation>
|
|---|
| 4394 | </message>
|
|---|
| 4395 | <message>
|
|---|
| 4396 | <source>Stay on &Top</source>
|
|---|
| 4397 | <translation type="unfinished">ال&بقاء في الأمام</translation>
|
|---|
| 4398 | </message>
|
|---|
| 4399 | <message>
|
|---|
| 4400 | <source>Sh&ade</source>
|
|---|
| 4401 | <translation type="unfinished">ت&ظليل</translation>
|
|---|
| 4402 | </message>
|
|---|
| 4403 | <message>
|
|---|
| 4404 | <source>%1 - [%2]</source>
|
|---|
| 4405 | <translation>%1 - [%2]</translation>
|
|---|
| 4406 | </message>
|
|---|
| 4407 | <message>
|
|---|
| 4408 | <source>Minimize</source>
|
|---|
| 4409 | <translation type="unfinished">تصغير</translation>
|
|---|
| 4410 | </message>
|
|---|
| 4411 | <message>
|
|---|
| 4412 | <source>Restore Down</source>
|
|---|
| 4413 | <translation type="unfinished">استعاد في الأسفل</translation>
|
|---|
| 4414 | </message>
|
|---|
| 4415 | <message>
|
|---|
| 4416 | <source>Close</source>
|
|---|
| 4417 | <translation type="unfinished">إغلاق</translation>
|
|---|
| 4418 | </message>
|
|---|
| 4419 | <message>
|
|---|
| 4420 | <source>&Unshade</source>
|
|---|
| 4421 | <translation type="unfinished">إ&لغاء التّظليل</translation>
|
|---|
| 4422 | </message>
|
|---|
| 4423 | </context>
|
|---|
| 4424 | <context>
|
|---|
| 4425 | <name>QXml</name>
|
|---|
| 4426 | <message>
|
|---|
| 4427 | <source>no error occurred</source>
|
|---|
| 4428 | <translation>لم يحدث هناك أيّ خطأ</translation>
|
|---|
| 4429 | </message>
|
|---|
| 4430 | <message>
|
|---|
| 4431 | <source>error triggered by consumer</source>
|
|---|
| 4432 | <translation>أطلق الخطأ من طرف المستهلك</translation>
|
|---|
| 4433 | </message>
|
|---|
| 4434 | <message>
|
|---|
| 4435 | <source>unexpected end of file</source>
|
|---|
| 4436 | <translation>نهاية غير متوقّعة للملفّ</translation>
|
|---|
| 4437 | </message>
|
|---|
| 4438 | <message>
|
|---|
| 4439 | <source>more than one document type definition</source>
|
|---|
| 4440 | <translation>أكثر من تعريف لطراز الوثيقة</translation>
|
|---|
| 4441 | </message>
|
|---|
| 4442 | <message>
|
|---|
| 4443 | <source>error occurred while parsing element</source>
|
|---|
| 4444 | <translation>حدث خطأ عند تحليل تركيب العنصر</translation>
|
|---|
| 4445 | </message>
|
|---|
| 4446 | <message>
|
|---|
| 4447 | <source>tag mismatch</source>
|
|---|
| 4448 | <translation>عدم تطابق العلامة</translation>
|
|---|
| 4449 | </message>
|
|---|
| 4450 | <message>
|
|---|
| 4451 | <source>error occurred while parsing content</source>
|
|---|
| 4452 | <translation>حدث خطأ عند تحليل تركيب المحتوى</translation>
|
|---|
| 4453 | </message>
|
|---|
| 4454 | <message>
|
|---|
| 4455 | <source>unexpected character</source>
|
|---|
| 4456 | <translation>رمز غير متوقّع</translation>
|
|---|
| 4457 | </message>
|
|---|
| 4458 | <message>
|
|---|
| 4459 | <source>invalid name for processing instruction</source>
|
|---|
| 4460 | <translation>إسم غير صالح لتعليمة المعالجة</translation>
|
|---|
| 4461 | </message>
|
|---|
| 4462 | <message>
|
|---|
| 4463 | <source>version expected while reading the XML declaration</source>
|
|---|
| 4464 | <translation>الإصدار متوقّع عند قراءة إعلان الXML</translation>
|
|---|
| 4465 | </message>
|
|---|
| 4466 | <message>
|
|---|
| 4467 | <source>wrong value for standalone declaration</source>
|
|---|
| 4468 | <translation>قيمة خاطئة لإعلان مستقلّ</translation>
|
|---|
| 4469 | </message>
|
|---|
| 4470 | <message>
|
|---|
| 4471 | <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
|---|
| 4472 | <translation>إعلان التّرميز أو إعلان مستقلّ متوقّع عند قراءة إعلان الXML</translation>
|
|---|
| 4473 | </message>
|
|---|
| 4474 | <message>
|
|---|
| 4475 | <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source>
|
|---|
| 4476 | <translation>إعلان مستقلّ متوقّع عند قراءة إعلان الXML</translation>
|
|---|
| 4477 | </message>
|
|---|
| 4478 | <message>
|
|---|
| 4479 | <source>error occurred while parsing document type definition</source>
|
|---|
| 4480 | <translation>حدث خطأ عند تحليل تركيب تعريف طراز الوثيقة</translation>
|
|---|
| 4481 | </message>
|
|---|
| 4482 | <message>
|
|---|
| 4483 | <source>letter is expected</source>
|
|---|
| 4484 | <translation>حرف متوقّع</translation>
|
|---|
| 4485 | </message>
|
|---|
| 4486 | <message>
|
|---|
| 4487 | <source>error occurred while parsing comment</source>
|
|---|
| 4488 | <translation>حدث خطأ عند تحليل تركيب التّعليق</translation>
|
|---|
| 4489 | </message>
|
|---|
| 4490 | <message>
|
|---|
| 4491 | <source>error occurred while parsing reference</source>
|
|---|
| 4492 | <translation>حدث خطأ عند تحليل تركيب المرجع</translation>
|
|---|
| 4493 | </message>
|
|---|
| 4494 | <message>
|
|---|
| 4495 | <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source>
|
|---|
| 4496 | <translation>المرجع إلى كيان داخلي عامّ غير مسموح به في الDTD</translation>
|
|---|
| 4497 | </message>
|
|---|
| 4498 | <message>
|
|---|
| 4499 | <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source>
|
|---|
| 4500 | <translation>المرجع إلى كيان خارجي عامّ معرب غير مسموح به في قيمة الخاصّية</translation>
|
|---|
| 4501 | </message>
|
|---|
| 4502 | <message>
|
|---|
| 4503 | <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source>
|
|---|
| 4504 | <translation>المرجع إلى كيان خارجي عامّ معرب غير مسموح به في الDTD</translation>
|
|---|
| 4505 | </message>
|
|---|
| 4506 | <message>
|
|---|
| 4507 | <source>unparsed entity reference in wrong context</source>
|
|---|
| 4508 | <translation>مرجع إلى كيان غير معرب في سياق خاطئ</translation>
|
|---|
| 4509 | </message>
|
|---|
| 4510 | <message>
|
|---|
| 4511 | <source>recursive entities</source>
|
|---|
| 4512 | <translation>كيانات معاودة</translation>
|
|---|
| 4513 | </message>
|
|---|
| 4514 | <message>
|
|---|
| 4515 | <source>error in the text declaration of an external entity</source>
|
|---|
| 4516 | <translation>خطأ في التّعريف النّصّي لكيان خارجي</translation>
|
|---|
| 4517 | </message>
|
|---|
| 4518 | </context>
|
|---|
| 4519 | <context>
|
|---|
| 4520 | <name>QXmlStream</name>
|
|---|
| 4521 | <message>
|
|---|
| 4522 | <source>Extra content at end of document.</source>
|
|---|
| 4523 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4524 | </message>
|
|---|
| 4525 | <message>
|
|---|
| 4526 | <source>Invalid entity value.</source>
|
|---|
| 4527 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4528 | </message>
|
|---|
| 4529 | <message>
|
|---|
| 4530 | <source>Invalid XML character.</source>
|
|---|
| 4531 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4532 | </message>
|
|---|
| 4533 | <message>
|
|---|
| 4534 | <source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source>
|
|---|
| 4535 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4536 | </message>
|
|---|
| 4537 | <message>
|
|---|
| 4538 | <source>Namespace prefix '%1' not declared</source>
|
|---|
| 4539 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4540 | </message>
|
|---|
| 4541 | <message>
|
|---|
| 4542 | <source>Attribute redefined.</source>
|
|---|
| 4543 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4544 | </message>
|
|---|
| 4545 | <message>
|
|---|
| 4546 | <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source>
|
|---|
| 4547 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4548 | </message>
|
|---|
| 4549 | <message>
|
|---|
| 4550 | <source>Invalid XML version string.</source>
|
|---|
| 4551 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4552 | </message>
|
|---|
| 4553 | <message>
|
|---|
| 4554 | <source>Unsupported XML version.</source>
|
|---|
| 4555 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4556 | </message>
|
|---|
| 4557 | <message>
|
|---|
| 4558 | <source>%1 is an invalid encoding name.</source>
|
|---|
| 4559 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4560 | </message>
|
|---|
| 4561 | <message>
|
|---|
| 4562 | <source>Encoding %1 is unsupported</source>
|
|---|
| 4563 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4564 | </message>
|
|---|
| 4565 | <message>
|
|---|
| 4566 | <source>Standalone accepts only yes or no.</source>
|
|---|
| 4567 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4568 | </message>
|
|---|
| 4569 | <message>
|
|---|
| 4570 | <source>Invalid attribute in XML declaration.</source>
|
|---|
| 4571 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4572 | </message>
|
|---|
| 4573 | <message>
|
|---|
| 4574 | <source>Premature end of document.</source>
|
|---|
| 4575 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4576 | </message>
|
|---|
| 4577 | <message>
|
|---|
| 4578 | <source>Invalid document.</source>
|
|---|
| 4579 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4580 | </message>
|
|---|
| 4581 | <message>
|
|---|
| 4582 | <source>Expected </source>
|
|---|
| 4583 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4584 | </message>
|
|---|
| 4585 | <message>
|
|---|
| 4586 | <source>, but got '</source>
|
|---|
| 4587 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4588 | </message>
|
|---|
| 4589 | <message>
|
|---|
| 4590 | <source>Unexpected '</source>
|
|---|
| 4591 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4592 | </message>
|
|---|
| 4593 | <message>
|
|---|
| 4594 | <source>Expected character data.</source>
|
|---|
| 4595 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4596 | </message>
|
|---|
| 4597 | <message>
|
|---|
| 4598 | <source>Recursive entity detected.</source>
|
|---|
| 4599 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4600 | </message>
|
|---|
| 4601 | <message>
|
|---|
| 4602 | <source>Start tag expected.</source>
|
|---|
| 4603 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4604 | </message>
|
|---|
| 4605 | <message>
|
|---|
| 4606 | <source>XML declaration not at start of document.</source>
|
|---|
| 4607 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4608 | </message>
|
|---|
| 4609 | <message>
|
|---|
| 4610 | <source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
|
|---|
| 4611 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4612 | </message>
|
|---|
| 4613 | <message>
|
|---|
| 4614 | <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
|
|---|
| 4615 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4616 | </message>
|
|---|
| 4617 | <message>
|
|---|
| 4618 | <source>Invalid processing instruction name.</source>
|
|---|
| 4619 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4620 | </message>
|
|---|
| 4621 | <message>
|
|---|
| 4622 | <source>Illegal namespace declaration.</source>
|
|---|
| 4623 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4624 | </message>
|
|---|
| 4625 | <message>
|
|---|
| 4626 | <source>Invalid XML name.</source>
|
|---|
| 4627 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4628 | </message>
|
|---|
| 4629 | <message>
|
|---|
| 4630 | <source>Opening and ending tag mismatch.</source>
|
|---|
| 4631 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4632 | </message>
|
|---|
| 4633 | <message>
|
|---|
| 4634 | <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source>
|
|---|
| 4635 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4636 | </message>
|
|---|
| 4637 | <message>
|
|---|
| 4638 | <source>Entity '%1' not declared.</source>
|
|---|
| 4639 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4640 | </message>
|
|---|
| 4641 | <message>
|
|---|
| 4642 | <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source>
|
|---|
| 4643 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4644 | </message>
|
|---|
| 4645 | <message>
|
|---|
| 4646 | <source>Invalid character reference.</source>
|
|---|
| 4647 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4648 | </message>
|
|---|
| 4649 | <message>
|
|---|
| 4650 | <source>Encountered incorrectly encoded content.</source>
|
|---|
| 4651 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4652 | </message>
|
|---|
| 4653 | <message>
|
|---|
| 4654 | <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source>
|
|---|
| 4655 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4656 | </message>
|
|---|
| 4657 | <message>
|
|---|
| 4658 | <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
|
|---|
| 4659 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4660 | </message>
|
|---|
| 4661 | </context>
|
|---|
| 4662 | <context>
|
|---|
| 4663 | <name>QtXmlPatterns</name>
|
|---|
| 4664 | <message>
|
|---|
| 4665 | <source>An %1-attribute with value %2 has already been declared.</source>
|
|---|
| 4666 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4667 | </message>
|
|---|
| 4668 | <message>
|
|---|
| 4669 | <source>An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.</source>
|
|---|
| 4670 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4671 | </message>
|
|---|
| 4672 | <message>
|
|---|
| 4673 | <source>Network timeout.</source>
|
|---|
| 4674 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4675 | </message>
|
|---|
| 4676 | <message>
|
|---|
| 4677 | <source>Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element.</source>
|
|---|
| 4678 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4679 | </message>
|
|---|
| 4680 | <message>
|
|---|
| 4681 | <source>Year %1 is invalid because it begins with %2.</source>
|
|---|
| 4682 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4683 | </message>
|
|---|
| 4684 | <message>
|
|---|
| 4685 | <source>Day %1 is outside the range %2..%3.</source>
|
|---|
| 4686 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4687 | </message>
|
|---|
| 4688 | <message>
|
|---|
| 4689 | <source>Month %1 is outside the range %2..%3.</source>
|
|---|
| 4690 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4691 | </message>
|
|---|
| 4692 | <message>
|
|---|
| 4693 | <source>Overflow: Can't represent date %1.</source>
|
|---|
| 4694 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4695 | </message>
|
|---|
| 4696 | <message>
|
|---|
| 4697 | <source>Day %1 is invalid for month %2.</source>
|
|---|
| 4698 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4699 | </message>
|
|---|
| 4700 | <message>
|
|---|
| 4701 | <source>Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; </source>
|
|---|
| 4702 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4703 | </message>
|
|---|
| 4704 | <message>
|
|---|
| 4705 | <source>Time %1:%2:%3.%4 is invalid.</source>
|
|---|
| 4706 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4707 | </message>
|
|---|
| 4708 | <message>
|
|---|
| 4709 | <source>Overflow: Date can't be represented.</source>
|
|---|
| 4710 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4711 | </message>
|
|---|
| 4712 | <message>
|
|---|
| 4713 | <source>At least one component must be present.</source>
|
|---|
| 4714 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4715 | </message>
|
|---|
| 4716 | <message>
|
|---|
| 4717 | <source>At least one time component must appear after the %1-delimiter.</source>
|
|---|
| 4718 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4719 | </message>
|
|---|
| 4720 | <message>
|
|---|
| 4721 | <source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source>
|
|---|
| 4722 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4723 | </message>
|
|---|
| 4724 | <message>
|
|---|
| 4725 | <source>The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).</source>
|
|---|
| 4726 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4727 | </message>
|
|---|
| 4728 | <message>
|
|---|
| 4729 | <source>The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).</source>
|
|---|
| 4730 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4731 | </message>
|
|---|
| 4732 | <message>
|
|---|
| 4733 | <source>%1 is not a valid value of type %2.</source>
|
|---|
| 4734 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4735 | </message>
|
|---|
| 4736 | <message>
|
|---|
| 4737 | <source>When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.</source>
|
|---|
| 4738 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4739 | </message>
|
|---|
| 4740 | <message>
|
|---|
| 4741 | <source>Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
|
|---|
| 4742 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4743 | </message>
|
|---|
| 4744 | <message>
|
|---|
| 4745 | <source>Division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
|
|---|
| 4746 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4747 | </message>
|
|---|
| 4748 | <message>
|
|---|
| 4749 | <source>Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.</source>
|
|---|
| 4750 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4751 | </message>
|
|---|
| 4752 | <message>
|
|---|
| 4753 | <source>Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.</source>
|
|---|
| 4754 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4755 | </message>
|
|---|
| 4756 | <message>
|
|---|
| 4757 | <source>Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.</source>
|
|---|
| 4758 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4759 | </message>
|
|---|
| 4760 | <message>
|
|---|
| 4761 | <source>Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.</source>
|
|---|
| 4762 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4763 | </message>
|
|---|
| 4764 | <message>
|
|---|
| 4765 | <source>A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.</source>
|
|---|
| 4766 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4767 | </message>
|
|---|
| 4768 | <message>
|
|---|
| 4769 | <source>Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values.</source>
|
|---|
| 4770 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4771 | </message>
|
|---|
| 4772 | <message>
|
|---|
| 4773 | <source>Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).</source>
|
|---|
| 4774 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4775 | </message>
|
|---|
| 4776 | <message>
|
|---|
| 4777 | <source>Value %1 of type %2 is below minimum (%3).</source>
|
|---|
| 4778 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4779 | </message>
|
|---|
| 4780 | <message>
|
|---|
| 4781 | <source>A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.</source>
|
|---|
| 4782 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4783 | </message>
|
|---|
| 4784 | <message>
|
|---|
| 4785 | <source>%1 is not valid as a value of type %2.</source>
|
|---|
| 4786 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4787 | </message>
|
|---|
| 4788 | <message>
|
|---|
| 4789 | <source>Operator %1 cannot be used on type %2.</source>
|
|---|
| 4790 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4791 | </message>
|
|---|
| 4792 | <message>
|
|---|
| 4793 | <source>Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.</source>
|
|---|
| 4794 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4795 | </message>
|
|---|
| 4796 | <message>
|
|---|
| 4797 | <source>The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.</source>
|
|---|
| 4798 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4799 | </message>
|
|---|
| 4800 | <message>
|
|---|
| 4801 | <source>The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2.</source>
|
|---|
| 4802 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4803 | </message>
|
|---|
| 4804 | <message>
|
|---|
| 4805 | <source>Type error in cast, expected %1, received %2.</source>
|
|---|
| 4806 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4807 | </message>
|
|---|
| 4808 | <message>
|
|---|
| 4809 | <source>When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed.</source>
|
|---|
| 4810 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4811 | </message>
|
|---|
| 4812 | <message>
|
|---|
| 4813 | <source>No casting is possible with %1 as the target type.</source>
|
|---|
| 4814 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4815 | </message>
|
|---|
| 4816 | <message>
|
|---|
| 4817 | <source>It is not possible to cast from %1 to %2.</source>
|
|---|
| 4818 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4819 | </message>
|
|---|
| 4820 | <message>
|
|---|
| 4821 | <source>Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.</source>
|
|---|
| 4822 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4823 | </message>
|
|---|
| 4824 | <message>
|
|---|
| 4825 | <source>It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3</source>
|
|---|
| 4826 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4827 | </message>
|
|---|
| 4828 | <message>
|
|---|
| 4829 | <source>Failure when casting from %1 to %2: %3</source>
|
|---|
| 4830 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4831 | </message>
|
|---|
| 4832 | <message>
|
|---|
| 4833 | <source>A comment cannot contain %1</source>
|
|---|
| 4834 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4835 | </message>
|
|---|
| 4836 | <message>
|
|---|
| 4837 | <source>A comment cannot end with a %1.</source>
|
|---|
| 4838 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4839 | </message>
|
|---|
| 4840 | <message>
|
|---|
| 4841 | <source>No comparisons can be done involving the type %1.</source>
|
|---|
| 4842 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4843 | </message>
|
|---|
| 4844 | <message>
|
|---|
| 4845 | <source>Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.</source>
|
|---|
| 4846 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4847 | </message>
|
|---|
| 4848 | <message>
|
|---|
| 4849 | <source>An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place.</source>
|
|---|
| 4850 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4851 | </message>
|
|---|
| 4852 | <message>
|
|---|
| 4853 | <source>A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.</source>
|
|---|
| 4854 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4855 | </message>
|
|---|
| 4856 | <message>
|
|---|
| 4857 | <source>A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type.</source>
|
|---|
| 4858 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4859 | </message>
|
|---|
| 4860 | <message>
|
|---|
| 4861 | <source>A positional predicate must evaluate to a single numeric value.</source>
|
|---|
| 4862 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4863 | </message>
|
|---|
| 4864 | <message>
|
|---|
| 4865 | <source>The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid.</source>
|
|---|
| 4866 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4867 | </message>
|
|---|
| 4868 | <message>
|
|---|
| 4869 | <source>%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.</source>
|
|---|
| 4870 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4871 | </message>
|
|---|
| 4872 | <message>
|
|---|
| 4873 | <source>The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.</source>
|
|---|
| 4874 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4875 | </message>
|
|---|
| 4876 | <message>
|
|---|
| 4877 | <source>The data of a processing instruction cannot contain the string %1</source>
|
|---|
| 4878 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4879 | </message>
|
|---|
| 4880 | <message>
|
|---|
| 4881 | <source>No namespace binding exists for the prefix %1</source>
|
|---|
| 4882 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4883 | </message>
|
|---|
| 4884 | <message>
|
|---|
| 4885 | <source>No namespace binding exists for the prefix %1 in %2</source>
|
|---|
| 4886 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4887 | </message>
|
|---|
| 4888 | <message>
|
|---|
| 4889 | <source>%1 is an invalid %2</source>
|
|---|
| 4890 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4891 | </message>
|
|---|
| 4892 | <message numerus="yes">
|
|---|
| 4893 | <source>%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
|
|---|
| 4894 | <translation type="unfinished">
|
|---|
| 4895 | <numerusform></numerusform>
|
|---|
| 4896 | </translation>
|
|---|
| 4897 | </message>
|
|---|
| 4898 | <message numerus="yes">
|
|---|
| 4899 | <source>%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.</source>
|
|---|
| 4900 | <translation type="unfinished">
|
|---|
| 4901 | <numerusform></numerusform>
|
|---|
| 4902 | </translation>
|
|---|
| 4903 | </message>
|
|---|
| 4904 | <message>
|
|---|
| 4905 | <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.</source>
|
|---|
| 4906 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4907 | </message>
|
|---|
| 4908 | <message>
|
|---|
| 4909 | <source>The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
|
|---|
| 4910 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4911 | </message>
|
|---|
| 4912 | <message>
|
|---|
| 4913 | <source>The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.</source>
|
|---|
| 4914 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4915 | </message>
|
|---|
| 4916 | <message>
|
|---|
| 4917 | <source>%1 is not a valid XML 1.0 character.</source>
|
|---|
| 4918 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4919 | </message>
|
|---|
| 4920 | <message>
|
|---|
| 4921 | <source>The first argument to %1 cannot be of type %2.</source>
|
|---|
| 4922 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4923 | </message>
|
|---|
| 4924 | <message>
|
|---|
| 4925 | <source>If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same.</source>
|
|---|
| 4926 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4927 | </message>
|
|---|
| 4928 | <message>
|
|---|
| 4929 | <source>%1 was called.</source>
|
|---|
| 4930 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4931 | </message>
|
|---|
| 4932 | <message>
|
|---|
| 4933 | <source>%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.</source>
|
|---|
| 4934 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4935 | </message>
|
|---|
| 4936 | <message>
|
|---|
| 4937 | <source>In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.</source>
|
|---|
| 4938 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4939 | </message>
|
|---|
| 4940 | <message>
|
|---|
| 4941 | <source>In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3</source>
|
|---|
| 4942 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4943 | </message>
|
|---|
| 4944 | <message>
|
|---|
| 4945 | <source>%1 matches newline characters</source>
|
|---|
| 4946 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4947 | </message>
|
|---|
| 4948 | <message>
|
|---|
| 4949 | <source>%1 and %2 match the start and end of a line.</source>
|
|---|
| 4950 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4951 | </message>
|
|---|
| 4952 | <message>
|
|---|
| 4953 | <source>Matches are case insensitive</source>
|
|---|
| 4954 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4955 | </message>
|
|---|
| 4956 | <message>
|
|---|
| 4957 | <source>Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes</source>
|
|---|
| 4958 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4959 | </message>
|
|---|
| 4960 | <message>
|
|---|
| 4961 | <source>%1 is an invalid regular expression pattern: %2</source>
|
|---|
| 4962 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4963 | </message>
|
|---|
| 4964 | <message>
|
|---|
| 4965 | <source>%1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are:</source>
|
|---|
| 4966 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4967 | </message>
|
|---|
| 4968 | <message>
|
|---|
| 4969 | <source>If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified.</source>
|
|---|
| 4970 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4971 | </message>
|
|---|
| 4972 | <message>
|
|---|
| 4973 | <source>It will not be possible to retrieve %1.</source>
|
|---|
| 4974 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4975 | </message>
|
|---|
| 4976 | <message>
|
|---|
| 4977 | <source>The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node.</source>
|
|---|
| 4978 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4979 | </message>
|
|---|
| 4980 | <message>
|
|---|
| 4981 | <source>The default collection is undefined</source>
|
|---|
| 4982 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4983 | </message>
|
|---|
| 4984 | <message>
|
|---|
| 4985 | <source>%1 cannot be retrieved</source>
|
|---|
| 4986 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4987 | </message>
|
|---|
| 4988 | <message>
|
|---|
| 4989 | <source>The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization).</source>
|
|---|
| 4990 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4991 | </message>
|
|---|
| 4992 | <message>
|
|---|
| 4993 | <source>A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range.</source>
|
|---|
| 4994 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4995 | </message>
|
|---|
| 4996 | <message>
|
|---|
| 4997 | <source>%1 is not a whole number of minutes.</source>
|
|---|
| 4998 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 4999 | </message>
|
|---|
| 5000 | <message>
|
|---|
| 5001 | <source>Required cardinality is %1; got cardinality %2.</source>
|
|---|
| 5002 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5003 | </message>
|
|---|
| 5004 | <message>
|
|---|
| 5005 | <source>The item %1 did not match the required type %2.</source>
|
|---|
| 5006 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5007 | </message>
|
|---|
| 5008 | <message>
|
|---|
| 5009 | <source>%1 is an unknown schema type.</source>
|
|---|
| 5010 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5011 | </message>
|
|---|
| 5012 | <message>
|
|---|
| 5013 | <source>Only one %1 declaration can occur in the query prolog.</source>
|
|---|
| 5014 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5015 | </message>
|
|---|
| 5016 | <message>
|
|---|
| 5017 | <source>The initialization of variable %1 depends on itself</source>
|
|---|
| 5018 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5019 | </message>
|
|---|
| 5020 | <message>
|
|---|
| 5021 | <source>No variable by name %1 exists</source>
|
|---|
| 5022 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5023 | </message>
|
|---|
| 5024 | <message>
|
|---|
| 5025 | <source>The variable %1 is unused</source>
|
|---|
| 5026 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5027 | </message>
|
|---|
| 5028 | <message>
|
|---|
| 5029 | <source>Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.</source>
|
|---|
| 5030 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5031 | </message>
|
|---|
| 5032 | <message>
|
|---|
| 5033 | <source>The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.</source>
|
|---|
| 5034 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5035 | </message>
|
|---|
| 5036 | <message>
|
|---|
| 5037 | <source>No function with signature %1 is available</source>
|
|---|
| 5038 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5039 | </message>
|
|---|
| 5040 | <message>
|
|---|
| 5041 | <source>A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations.</source>
|
|---|
| 5042 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5043 | </message>
|
|---|
| 5044 | <message>
|
|---|
| 5045 | <source>Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations.</source>
|
|---|
| 5046 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5047 | </message>
|
|---|
| 5048 | <message>
|
|---|
| 5049 | <source>Module imports must occur before function, variable, and option declarations.</source>
|
|---|
| 5050 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5051 | </message>
|
|---|
| 5052 | <message>
|
|---|
| 5053 | <source>It is not possible to redeclare prefix %1.</source>
|
|---|
| 5054 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5055 | </message>
|
|---|
| 5056 | <message>
|
|---|
| 5057 | <source>Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1.</source>
|
|---|
| 5058 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5059 | </message>
|
|---|
| 5060 | <message>
|
|---|
| 5061 | <source>Prefix %1 is already declared in the prolog.</source>
|
|---|
| 5062 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5063 | </message>
|
|---|
| 5064 | <message>
|
|---|
| 5065 | <source>The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options.</source>
|
|---|
| 5066 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5067 | </message>
|
|---|
| 5068 | <message>
|
|---|
| 5069 | <source>The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur.</source>
|
|---|
| 5070 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5071 | </message>
|
|---|
| 5072 | <message>
|
|---|
| 5073 | <source>The target namespace of a %1 cannot be empty.</source>
|
|---|
| 5074 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5075 | </message>
|
|---|
| 5076 | <message>
|
|---|
| 5077 | <source>The module import feature is not supported</source>
|
|---|
| 5078 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5079 | </message>
|
|---|
| 5080 | <message>
|
|---|
| 5081 | <source>A variable by name %1 has already been declared in the prolog.</source>
|
|---|
| 5082 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5083 | </message>
|
|---|
| 5084 | <message>
|
|---|
| 5085 | <source>No value is available for the external variable by name %1.</source>
|
|---|
| 5086 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5087 | </message>
|
|---|
| 5088 | <message>
|
|---|
| 5089 | <source>The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases.</source>
|
|---|
| 5090 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5091 | </message>
|
|---|
| 5092 | <message>
|
|---|
| 5093 | <source>The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2</source>
|
|---|
| 5094 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5095 | </message>
|
|---|
| 5096 | <message>
|
|---|
| 5097 | <source>A function already exists with the signature %1.</source>
|
|---|
| 5098 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5099 | </message>
|
|---|
| 5100 | <message>
|
|---|
| 5101 | <source>No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external</source>
|
|---|
| 5102 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5103 | </message>
|
|---|
| 5104 | <message>
|
|---|
| 5105 | <source>An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.</source>
|
|---|
| 5106 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5107 | </message>
|
|---|
| 5108 | <message>
|
|---|
| 5109 | <source>The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide.</source>
|
|---|
| 5110 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5111 | </message>
|
|---|
| 5112 | <message>
|
|---|
| 5113 | <source>The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used.</source>
|
|---|
| 5114 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5115 | </message>
|
|---|
| 5116 | <message>
|
|---|
| 5117 | <source>None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present</source>
|
|---|
| 5118 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5119 | </message>
|
|---|
| 5120 | <message>
|
|---|
| 5121 | <source>The %1-axis is unsupported in XQuery</source>
|
|---|
| 5122 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5123 | </message>
|
|---|
| 5124 | <message>
|
|---|
| 5125 | <source>%1 is not a valid numeric literal.</source>
|
|---|
| 5126 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5127 | </message>
|
|---|
| 5128 | <message>
|
|---|
| 5129 | <source>No function by name %1 is available.</source>
|
|---|
| 5130 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5131 | </message>
|
|---|
| 5132 | <message>
|
|---|
| 5133 | <source>The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1.</source>
|
|---|
| 5134 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5135 | </message>
|
|---|
| 5136 | <message>
|
|---|
| 5137 | <source>%1 is an invalid namespace URI.</source>
|
|---|
| 5138 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5139 | </message>
|
|---|
| 5140 | <message>
|
|---|
| 5141 | <source>It is not possible to bind to the prefix %1</source>
|
|---|
| 5142 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5143 | </message>
|
|---|
| 5144 | <message>
|
|---|
| 5145 | <source>Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
|
|---|
| 5146 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5147 | </message>
|
|---|
| 5148 | <message>
|
|---|
| 5149 | <source>Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared).</source>
|
|---|
| 5150 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5151 | </message>
|
|---|
| 5152 | <message>
|
|---|
| 5153 | <source>Two namespace declaration attributes have the same name: %1.</source>
|
|---|
| 5154 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5155 | </message>
|
|---|
| 5156 | <message>
|
|---|
| 5157 | <source>The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions.</source>
|
|---|
| 5158 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5159 | </message>
|
|---|
| 5160 | <message>
|
|---|
| 5161 | <source>An attribute by name %1 has already appeared on this element.</source>
|
|---|
| 5162 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5163 | </message>
|
|---|
| 5164 | <message>
|
|---|
| 5165 | <source>A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2.</source>
|
|---|
| 5166 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5167 | </message>
|
|---|
| 5168 | <message>
|
|---|
| 5169 | <source>The name %1 does not refer to any schema type.</source>
|
|---|
| 5170 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5171 | </message>
|
|---|
| 5172 | <message>
|
|---|
| 5173 | <source>%1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works.</source>
|
|---|
| 5174 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5175 | </message>
|
|---|
| 5176 | <message>
|
|---|
| 5177 | <source>%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.</source>
|
|---|
| 5178 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5179 | </message>
|
|---|
| 5180 | <message>
|
|---|
| 5181 | <source>%1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match.</source>
|
|---|
| 5182 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5183 | </message>
|
|---|
| 5184 | <message>
|
|---|
| 5185 | <source>%1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported.</source>
|
|---|
| 5186 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5187 | </message>
|
|---|
| 5188 | <message>
|
|---|
| 5189 | <source>The name of an extension expression must be in a namespace.</source>
|
|---|
| 5190 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5191 | </message>
|
|---|
| 5192 | <message>
|
|---|
| 5193 | <source>empty</source>
|
|---|
| 5194 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5195 | </message>
|
|---|
| 5196 | <message>
|
|---|
| 5197 | <source>zero or one</source>
|
|---|
| 5198 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5199 | </message>
|
|---|
| 5200 | <message>
|
|---|
| 5201 | <source>exactly one</source>
|
|---|
| 5202 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5203 | </message>
|
|---|
| 5204 | <message>
|
|---|
| 5205 | <source>one or more</source>
|
|---|
| 5206 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5207 | </message>
|
|---|
| 5208 | <message>
|
|---|
| 5209 | <source>zero or more</source>
|
|---|
| 5210 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5211 | </message>
|
|---|
| 5212 | <message>
|
|---|
| 5213 | <source>Required type is %1, but %2 was found.</source>
|
|---|
| 5214 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5215 | </message>
|
|---|
| 5216 | <message>
|
|---|
| 5217 | <source>Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.</source>
|
|---|
| 5218 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5219 | </message>
|
|---|
| 5220 | <message>
|
|---|
| 5221 | <source>The focus is undefined.</source>
|
|---|
| 5222 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5223 | </message>
|
|---|
| 5224 | <message>
|
|---|
| 5225 | <source>It's not possible to add attributes after any other kind of node.</source>
|
|---|
| 5226 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5227 | </message>
|
|---|
| 5228 | <message>
|
|---|
| 5229 | <source>An attribute by name %1 has already been created.</source>
|
|---|
| 5230 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5231 | </message>
|
|---|
| 5232 | <message>
|
|---|
| 5233 | <source>Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported.</source>
|
|---|
| 5234 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5235 | </message>
|
|---|
| 5236 | <message>
|
|---|
| 5237 | <source>Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level.</source>
|
|---|
| 5238 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5239 | </message>
|
|---|
| 5240 | <message>
|
|---|
| 5241 | <source>The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this)</source>
|
|---|
| 5242 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5243 | </message>
|
|---|
| 5244 | </context>
|
|---|
| 5245 | <context>
|
|---|
| 5246 | <name>VolumeSlider</name>
|
|---|
| 5247 | <message>
|
|---|
| 5248 | <source>Muted</source>
|
|---|
| 5249 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5250 | </message>
|
|---|
| 5251 | <message>
|
|---|
| 5252 | <source>Volume: %1%</source>
|
|---|
| 5253 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5254 | </message>
|
|---|
| 5255 | </context>
|
|---|
| 5256 | <context>
|
|---|
| 5257 | <name>WebCore::PlatformScrollbar</name>
|
|---|
| 5258 | <message>
|
|---|
| 5259 | <source>Scroll here</source>
|
|---|
| 5260 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5261 | </message>
|
|---|
| 5262 | <message>
|
|---|
| 5263 | <source>Left edge</source>
|
|---|
| 5264 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5265 | </message>
|
|---|
| 5266 | <message>
|
|---|
| 5267 | <source>Top</source>
|
|---|
| 5268 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5269 | </message>
|
|---|
| 5270 | <message>
|
|---|
| 5271 | <source>Right edge</source>
|
|---|
| 5272 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5273 | </message>
|
|---|
| 5274 | <message>
|
|---|
| 5275 | <source>Bottom</source>
|
|---|
| 5276 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5277 | </message>
|
|---|
| 5278 | <message>
|
|---|
| 5279 | <source>Page left</source>
|
|---|
| 5280 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5281 | </message>
|
|---|
| 5282 | <message>
|
|---|
| 5283 | <source>Page up</source>
|
|---|
| 5284 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5285 | </message>
|
|---|
| 5286 | <message>
|
|---|
| 5287 | <source>Page right</source>
|
|---|
| 5288 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5289 | </message>
|
|---|
| 5290 | <message>
|
|---|
| 5291 | <source>Page down</source>
|
|---|
| 5292 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5293 | </message>
|
|---|
| 5294 | <message>
|
|---|
| 5295 | <source>Scroll left</source>
|
|---|
| 5296 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5297 | </message>
|
|---|
| 5298 | <message>
|
|---|
| 5299 | <source>Scroll up</source>
|
|---|
| 5300 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5301 | </message>
|
|---|
| 5302 | <message>
|
|---|
| 5303 | <source>Scroll right</source>
|
|---|
| 5304 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5305 | </message>
|
|---|
| 5306 | <message>
|
|---|
| 5307 | <source>Scroll down</source>
|
|---|
| 5308 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 5309 | </message>
|
|---|
| 5310 | </context>
|
|---|
| 5311 | </TS>
|
|---|